Ejemplos del uso de "Comienza" en español con traducción "начинаться"

<>
Todo comienza por la empatía. С неё всё начинается.
Comienza con los núcleos globales. Все начинается с мировых центров.
Ahora comienza una segunda campaña. Сейчас начинается второй тур кампании.
La democracia comienza en casa Демократия начинается с дома
Comienza desde una edad muy temprana. И начинается это очень и очень рано.
Y todo comienza con el placer. Всё начинается с удовольствия.
La vida comienza a los cuarenta. В сорок лет жизнь начинается.
Cuando termina el Ramayana, comienza el Mahabharata. Когда заканчивается Рамаяна, начинается Махабхарата.
Y comienza con un médico cada vez. Это начинается с одного врача.
El año académico indio comienza en junio. В Индии учебный год начинается в июне.
El esquema comienza con un punto muerto legislativo. Все начинается с парламентского кризиса.
Y comienza en el área del tegmento ventral. и начинается в вентральной области покрышки,
El poder blando comienza con el poder económico. "Мягкая сила" начинается с экономической мощи.
Creo realmente que ahí es donde comienza la dignidad. Я воистину верю, что вот здесь и начинается достоинство.
El principio de cualquier colaboración comienza con una conversación. Каждое сотрудничество начинается с разговора.
y esto comienza ahora mismo y depende de Uds. Проект начинается прямо сейчас и зависит от вас.
Mi historia, la que quiero compartir, comienza en 1991. Моя история - история, которой я хочу с вами поделиться - начинается в 1991-ом году.
El problema comienza cuando te sumerges bajo el agua. Проблемы начинаются, когда вы погружаетесь под воду.
Así que comienza con construir una mejor trampa, claro. Итак, все начинается с сооружения искусной мышеловки.
Comienza entonces un circuito de retroalimentación de la volatilidad: Начинается цепь обратной связи:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.