Ejemplos del uso de "Costa" en español con traducción "коста"

<>
¿Qué está pasando en Costa Rica? Что происходит в Коста-Рике?
Por favor, ¿podrías dar una vuelta Costa? Коста, будь любезен, покрутись немного.
¿Qué han planeado para su presentación en Costa Rica? Что вы запланировали к выступлению в Коста-Рике?
"Ir a Costa Rica es un sueño hecho realidad" Поездка в Коста-Рику - это сбывшаяся мечта'
Tengo el orgullo de mencionar a Costa Rica entre ellos. Я с гордостью заявляю, что Коста-Рика - одна из них.
¿Cómo fue que descubrieron Costa Rica y sus olas para surfear? Как вы узнали о Коста-Рике и ее волнах для серфинга?
Ir a Costa Rica es un sueño hecho realidad para nosotros también. Поездка в Коста-Рику - это сбывшаяся мечта и для нас тоже.
Según Costa, rechazar la sentencia de febrero de 2006 equivaldría a contradecir la jurisprudencia previa. В соответствии с тем, что сказал Коста, отмена решения, принятого в феврале 2006 года, вступает в противоречие с прецедентным правом.
La banda nacional Las Robertas será la encargada de abrir el show en Costa Rica. Местная группа Las Robertas будет отвечать за открытие шоу в Коста-Рике.
Del lado de Costa Rica solo uno de los 22 convocados llegó a los 50 encuentros. Со стороны Коста-Рики только один из 22 заявленных игроков сыграл 50 матчей.
Hace veinticinco años, solamente Colombia, Costa Rica y Venezuela eran democracias razonablemente estables en América Latina. Двадцать пять лет назад в Латинской Америке лишь Колумбия, Коста-Рика и Венесуэла представляли собой довольно стабильные демократии.
Me lo iba a poner yo pero pensé que mejor lo haga Costa, mi encantador asistente. Его должен был надеть я, но решил отдать его Коста, моему дорогому помощнику.
Pero lo inusual del Domo de Costa Rica es que, de hecho, no es un lugar permanente. Но Купол Коста Рика уникален тем, что у него нет постоянного месторасположения.
Algunos países, como Chile, Colombia y Costa Rica, siguen comprometidos con regímenes progresistas democráticos y orientados al crecimiento. Некоторые страны - например, Чили, Колумбия и Коста-Рика - сохраняют верность прогрессивным, ориентированным на развитие и демократическим режимам.
Me gustaría traer a Costa si él está aquí para mostrarles al único de su tipo en el mundo. Я хочу позвать Коста, если он здесь, чтобы показать вам единственный в своём роде костюм.
Costa Rica, en Centroamérica, y Mauricio, en África, se situaron a la cabeza de sus pares regionales hace algún tiempo. Коста-Рика в Центральной Америке и Маврикий в Африке некоторое время назад начали обгонять своих региональных конкурентов.
Debe convertirse en algo como los partidos social cristianos o demócrata cristianos que existen en Costa Rica, Chile, Venezuela y Perú. Она должна преобразоваться во что-то вроде Социально-христианской или Христианско-демократической партии, которые существуют в Коста-Рике, Чили, Венесуэле и Перу.
Así, un lugar como el Domo de Costa Rica técnicamente no podría calificar desde el momento que está en alta mar. То есть, когда Купол Коста Рика находится в открытом море, он не будет находиться под охраной.
Existen muchos ejemplos de países que se han levantado de la pobreza, desde Corea del Sur hasta Botswana, pasando por Costa Rica. Существует много примеров тому, как некоторые страны вывели себя из бедности, от Южной Кореи до Коста Рики и Ботсваны.
Esto se aplica tanto a Guatemala como al resto de América Central -con las excepciones en general de Costa Rica y Panamá. И это справедливо как для других стран Центральной Америки, с единственным исключением в виде Коста Рики и Панамы, так и для Гватемалы в частности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.