Ejemplos de uso de "Deberían" en español con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos223 быть должным12 otras traducciones211
Es algo que ustedes deberían plantearse. Вам стоит подумать, не поступить ли так же.
Deberían buscarse tanto como sea posible. И их надо задействовать как можно скорее.
deberían preocuparse de esto, como yo. это касается в той же мере, что и меня.
Pienso que estas habilidades deberían enseñarse. Считаю, надо преподавать всю эту концепцию этих умений -
Básicamente, existen dos situaciones que deberían calificar. В основном, существует две ситуации, которые имеют к этому отношение.
Pero, ¿cuán lejos deberían ir esas intervenciones? Но как далеко может заходить подобное вмешательство?
¿Las tropas deberían regresar a casa ahora? Нужно ли сейчас войскам возвращаться домой?
Y creo que deberían acompañarnos en esto. Я думаю, вам надо остаться с нами.
Deberían haber estado buscando las Pepsis perfectas." Вам надо было искать несколько идеальных "Пепси".
Para alcanzar este objetivo, deberían implementarse algunos cambios. Для достижения этой цели необходимо будет сделать некоторые изменения.
Además, los gobiernos deberían incurrir en déficits importantes. Кроме того, правительствам придется допустить огромные дефициты.
Definitivamente no deberían quedar afuera de la solucion. Определенно, этого не надо упускать.
Pero no deberían mezclarse derechos humanos y democracia. Но права человека нельзя отождествлять с демократией.
"Bueno, deberían vender suministros para bucaneros en activo." "Вам нужно продавать пиратскую утварь".
¿Por qué los científicos deberían estudiar la creatividad? зачем учёным изучать творчество?
Sin embargo, existen otras medidas que hoy deberían perseguirse. Тем не менее, есть и другие пути, которые нужно развивать в настоящее время.
Las designaciones diplomáticas nunca deberían utilizarse como maniobras políticas. Назначение послов никогда нельзя использовать как политический трюк.
Otros objetan que las cosas vivas no deberían patentarse. Другие возражают, что нельзя патентовать живых существ.
¿Crees que muchos grupos del próximo ciclo escolar deberían probarlo? Стоит ли многим классам испытать эту систему в следующем учебном году?
¿Por qué no deberían los flamencos seguir su propio camino? И почему тогда фламандцы не могут быть независимыми?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.