Exemples d’usage de "Depresión" en espagnol avec traduction en russe

<>
El camino a la depresión Дорога к депрессии
Y este área en azul que muestra una depresión de unos 6,4 km era el área del antiguo océano en la superficie de Marte. Эта зона, отмеченная голубым, впадина глубиной в 6 км ранее была древним океаном на поверхности Марса
1935 - alivio, depresión, bancos recuperados. 1935-й - пособие, депрессия, восстановление банков.
Caí en una profunda depresión. Я скатывалась ниже и ниже по спирали в депрессию.
Vemos fibromalgia, VIH, ELS, depresión. Вы можете видеть данные по фибромиалгии, ВИЧ, ALS, депрессии.
La analogía de la Gran Depresión Аналогия с Великой депрессией
tenía alguna tendencia a la depresión. Так что я был немного склонен к депрессии.
De la depresión a la libertad От депрессии до свободы
Podía sacarme la depresión de encima. Выйти из депрессии.
La depresión del hombre de Davos Депрессия в Давосе
¿De debacle financiera a depresión global? От финансового кризиса - к глобальной депрессии?
La Gran Depresión en el recuerdo económico Великая депрессия в экономической истории
Lo opuesto a jugar es la depresión. Противоположность игры - это депрессия, депрессия.
Tal vez nuestros padres sufrieron de depresión. Возможно, наши родители страдали от депрессии.
Durante la Gran Depresión, se escuchaban argumentos similares: Во время Великой депрессии высказывались похожие аргументы:
¿Y si nos encontramos con una gran depresión? Как на счет великой депрессии?
¿Es una depresión, recesión o finalmente una recuperación? Это "депрессия", "рецессия" или, наконец, "восстановление"?
Los recuerdos de la Gran Depresión se están diluyendo. Воспоминания о Великой депрессии постепенно исчезают.
Los militares juntan armas y la depresión sigue intacta. Военные отбирают оружие, но это не решает проблемы депрессии.
El aburrimiento puede sonar terriblemente parecido a la depresión. По описанию скука может показаться очень похожей на депрессию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !