Ejemplos de uso de "Descubrir" en español con traducción al ruso

<>
Estoy ansiosa por descubrir cómo será. Не могу дождаться, чтобы узнать, как это выглядит.
y si puedes descubrir el sabor. и может вы сможете почувствовать какие-то запахи.
Resulta más fácil descubrir el carisma a posteriori. Харизма намного проще различима, когда стала свершившимся фактом.
Trataba de descubrir cómo el sistema produce calidad. я пытался понять, как в системе появляется качество.
El efecto Doppler se utiliza para descubrir planetas extrasolares. Эффект Доплера используется для обнаружения планет за пределами солнечной системы.
Se sorprenderán al descubrir que no necesitamos saber mucho. Вы можете удивиться, как мало нам нужно.
El carisma resulta sorprendentemente difícil de descubrir por adelantado. Харизму очень трудно определить заранее.
y ningún hombre sabe lo que ella podría descubrir. и ни один мужчина не знает, до чего она может тогда додуматься.
Pero la enfermedad le ha hecho descubrir a sus hijos. Но зато болезнь позволила мне узнать своих детей.
Quiero descubrir la verdad sobre la muerte de mi hijo. Я хочу узнать правду о смерти сына.
Lo van a descubrir manos a la obra, jugando con eso. Они смогут придумать, только если возьмут этот принтер и поэкспериментируют с ним.
No necesariamente es glamuroso, pero descubrir el glamur tiene su atractivo. Не слишком гламурно, конечно, но имеет претензии на гламур.
Entonces necesitan descubrir cómo, en una computadora, aplanar la bolsa de aire. Поэтому им надо понять, при помощи компьютера, как сделать подушку безопасности плоской.
descubrir si son animales feroces o si es que no los comprenden. действительно ли они злобные, или люди думают о них превратно.
No saben qué quieren hacer con eso, pero lo van a descubrir. Пока что они еще не очень-то представляют, что они хотят с этим делать, но они обязательно что-нибудь придумают.
Le están ayudando a descubrir el jardín al señalar a esos caracoles. Вы помогаете ему исследовать сад, просто указывая на этих улиток.
Descubrir qué instituciones son adecuadas para las condiciones locales requiere de experimentación. Необходимо экспериментировать, для того чтобы определить, какие учреждения подходят к местным условиям.
He tratado de descubrir cuál es más grande y es casi imposible. Я попытался вычислить, какой из них больше, но это почти невозможно.
Cuando luego me desperté, esa tarde, me sorprendí al descubrir que seguía viva. Позднее, придя в себя, я была в шоке от того, что все еще жива.
Terminaré diciendo que las herramientas existen, que es un continente inexplorado, sin descubrir. В завершение скажу, что инструменты есть, и это действительно неизведанный, неоткрытый контитент.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.