Ejemplos del uso de "Empezó" en español

<>
El agua empezó a hervir. Вода начала закипать.
Así es como empezó todo. Вот как это началось.
Y entonces la gente empezó a encontrárselos. И люди стали натыкаться на них,
Terminaré lo que él empezó. Я довершу, что он начал.
"Nuestra conversación empezó conmigo diciendo: "Наш разговор начался с того, что я сказал:
empezó a mover los pingüinos sobre mi cabeza. потом она стала кидать пингвинов мне на голову,
Empezó por definir tres términos: Он начал с определения трех терминов:
Y así empezó el viaje. Вот так всё началось.
Empezó a vender partes, kits a colegios y esas cosas. Стал продавать детали, наборы в школы и другие места.
Él empezó una vida nueva. Он начал новую жизнь.
La reunión empezó a las diez. Встреча началась в десять.
Y en poco tiempo les empezó a ir cada vez mejor. В итоге, вскоре, они стали жить лучше и лучше здесь.
Y mi cuerpo empezó a adaptarse. И вот я начал адаптировать свое телосложение.
¿cuándo empezó y terminó la recesión? когда рецессия началась и когда закончится?
El país se empezó a caracterizar por su inmovilidad y sus atavismos. Главными характеристиками страны стали неподвижность и атавизм.
Y empezó a cantar su canción. а она начала петь.
Empezó con la recolección de basura. Это началось с уборки мусора.
Poco a poco, se empezó a reformar el estado pensando mejor las cosas. С течением времени реформирование государственного аппарата стало проводиться более обдуманно.
Así que empezó a vender marihuana. И он начал торговать марихуаной.
Se puede ver que empezó justo aquí. Видите, все началось здесь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.