Ejemplos de uso de "Escribió" en español con traducción al ruso

<>
"Lo escribió de modo incorrecto. "Вы неправильно написали.
Una vez, Buckminster Fuller escribió: Бакминстер Фуллер писал:
¿Sabes quién escribió este libro? Ты знаешь, кто написал эту книгу?
Y esto es lo que escribió: И вот что он пишет:
Ese presidente escribió sus memorias. Этот президент написал свои мемуары.
En los cuales, el ensayista escribió: Автор, которого пишет:
Y luego escribió $12.000. А затем он написал $12,000.
Porque lo escribió en su blog. Потому что он писал о нём.
¿Quién escribió estas dos cartas? Кто написал эти два письма?
Sobre esto, Timothy Garton Ash escribió: Наблюдая за этим, Тимоти Гартон Эш писал:
¿Cómo se escribió la Biblia? Как Библия была написана?
Como alguna vez escribió Thomas Mann: Как однажды писал Томас Манн:
En "El Descendientes del Hombre", escribió: В своей книге "Происхождение видов" он написал:
no lo habría votado.", escribió Noonan. Я бы не проголосовала за него.," - пишет Нунан.
Y en la fotografía escribió elegantemente: А на самой фотографии размашисто написал:
Uno de los científicos rusos escribió entonces: Один из русских учёных писал в то время:
Aquí está lo que escribió Glenn. И вот что Глен написал.
Bach sólo escribió temas y variaciones una vez. Одно время, Бах писал только темы и вариации.
Él me escribió una carta de amor. Он написал мне любовное письмо.
La gente escribió para que se reeditase aquello. Люди писали и просили репринты этой штуки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.