Ejemplos de uso de "Investigando" en español con traducción al ruso

<>
Estamos investigando tres ideas vinculadas entre sí. Мы рассматриваем три взаимосвязанные идеи.
Me he pasado el último año investigando y escribiendo sobre este tema. Последний год я изучала эту тему и писала о ней.
Investigando las normativas de FEMA, sin esperar a que ellos nos dijeran como reconstruir. Зная FEMA и их правила, мы не стали ждать, пока те нам скажут, как нужно перестраиваться.
Estábamos investigando el mismo problema que Richard Wurman trata en su Nuevo Proyecto de la Población del Mundo. Мы наблюдали за похожей историей, которую Ричард Вурмен затронул в проекте Новые Жители Мира.
Miles de voluntarios se tomaron su papel en serio y formularon las quejas que el procurador está investigando. Тысячи добровольцев серьезно отнеслись к своим обязанностям, выдвинув жалобы, рассматриваемые сейчас прокурором.
Y esta es una conexión que la mayoría no está investigando en este momento, pero de la cual estamos fascinados. И этой связью сейчас почти никто не занимается, но нам она кажется чрезвычайно интересной.
Las fuerzas estadounidenses están investigando los santuarios en la forma de ejercicios de entrenamiento, y están apoyando ataques aéreos focalizados. Американские силы пробуют убежища террористов на прочность под видом учений, а те отвечают прицельными воздушными ударами.
Y en el Reino Unido se está investigando en fase de ensayo con células madre neuronales en el tratamiento de apoplejías. А в Великобритании проводятся первичные испытания по лечению инсульта стволовыми клетками нервной ткани.
En el siglo XVII se redujo su alcance por razones que estoy investigando para el libro que escribo ahora, y pasó a significar un ascenso intelectual a una serie de proposiciones: В 17-м веке значение слова сузилось - причины этого освещаются в книге, над которой я сейчас работаю - и оно стало означать интеллектуальное восхождение к системе утверждений.
Dos equipos de la Liga de Fútbol australiana han dado a entender que están investigando análisis que indicarían la altura, la resistencia, la velocidad y la fuerza más probables de un atleta. Две команды Австралийской футбольной лиги намекнули, что они изучают результаты тестов, которые могли бы указать на вероятный рост спортсмена, его выносливость, скорость и силу.
Pero había descubierto, investigando más profundamente, realmente deseando referencias precisas, que el pájaro había sido - uno de los pájaros originales de plomo había sido vendido en Christie's en 1994 y entonces contacté un vendedor de libros antiguos que tenía el catálogo original de Christie's, y encontré en él esta magnifica imagen que incluye una referencia del tamaño. Но я обнаружил, углубляясь все дальше, в поиске более точных данных, что эта птица - одна из нескольких свинцовых оригиналов, была продана на аукционе Кристис в 1994 г., я связался с продавцом антикварных книг, у которого был каталог Кристис, и в этом каталоге я нашел великолепную фотографию, которая содержала данные о размере.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.