Ejemplos del uso de "Me encuentro" en español
Traducciones:
todos488
находиться240
оказываться83
являться58
встречаться38
сталкиваться34
находить друг друга7
наталкиваться5
чувствовать себя4
очутиться2
повстречаться1
попадаться1
otras traducciones15
Pasamos rápido a Pennsylvania donde me encuentro actualmente.
Перенесемся в Пенсильванию, где я работаю сейчас.
Me encuentro muy contento conocer el contenido del programa
Я был очень рад ознакомиться с программой
Me encuentro con todo tipo de personas que no disfrutan lo que hacen.
Я знаю немало людей, которым не нравится то, чем они занимаются.
Me encuentro con todo tipo de personas que no creen que son realmente buenos en nada.
Я знаю много людей, уверенных, что особых способностей у них нет ни в чём.
Ahora me encuentro aquí, en Rotterdam, en esta bonita ciudad, en un gran escenario, hablando sobre silbidos.
И вот сейчас я стою здесь, в Роттердаме, чудесном городе, на большой сцене, и рассказываю о свисте.
Pero también me encuentro con personas que aman lo que hacen y no se imaginan haciendo otra cosa.
Но я также знаю людей, которые любят своё дело и не представляют свою жизнь иначе.
Y cuando me encuentro con las madres en muchos de estos lugares remotos, realmente me sorprendo de las cosas que tenemos en común.
И когда я встречаю матерей в этих многочисленных глухих уголках, я просто поражаюсь тому, сколько у нас общего.
Hoy me encuentro ante ustedes con toda humildad queriendo compartirles mi experiencia de los últimos 6 años en el campo del servicio, y la educación.
Я стою перед вами во всем своем ничтожестве, желая поделиться рассказом о путешествии последних шести лет, в область социальной службы и образования.
Y los únicos lugares con wifi son los edificios escolares, o en la esquina de Bojangles Fried Chicken donde a menudo me encuentro afuera en cuclillas.
А единственное место, где есть wifi, это школа либо фаст фуд ресторан Bojangles Fried Chicken, где я часто проводила время, сидя на корточках.
Y lo que me encanta de esta caja y lo que me di cuenta que hago en todo lo que hago es que me encuentro atraído a las posibilidades infinitas, esa sensación de potencial.
И что я обожаю в этом ящике, и в чем мое понимание того, что я делаю, это то, что меня всегда притягивают беспредельные возможности, это чувство потенциала.
Así que si me encuentro a mi mismo en la NFL Me imagino que pasaría la temporada baja curando mis heridas, disfrutando de mi casa, etc, etc - posiblemente grabando un album de hip-hop.
Если бы я играл в НФЛ [Национальная Футбольная Лига], подозреваю что в перерывы между сезонами я бы залечивал свои травмы, наслаждался бы своим домом, и так далее - возможно, записал бы хип-хоп альбом.
En muchas personas entre las que desde luego, me encuentro yo y mucha gente con la que hablo, hay una especie de insatisfacción colectiva con el funcionamiento de las cosas, con el modo de operar de las instituciones.
Итак, бытует среди людей - так считаю я и большинство тех, с кем я общаюсь - некая коллективная неудовлетворенность положением дел и тем, как работают организации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad