Exemplos de uso de "Ministerio" em espanhol com tradução para o russo

<>
Este es el Ministerio de Justicia. Это Министерство Юстиции.
Diríjase al Ministerio de Relaciones Exteriores Обратитесь в Министерство иностранных дел
Supuestamente su trabajo terminó, el ministerio desapareció. похоже, служба министра закончилась, и министерство прекратило свое существование.
La situación en el ministerio es insostenible". В министерстве сложилась невыносимая ситуация".
Este es el Ministerio de Economía y Finanzas. Это министерство Экономики и Финансов.
Es dividir las funciones de un ministerio monopólico en tres. Необходимо разбить монопольные функции каждого министерства на три составные.
Cada ministerio, incluso el judicial, tenía que educar sobre el SIDA. Каждое министерство, даже судьи, должны были присоединиться к образованию по СПИДу.
¿Acaso los funcionarios del Ministerio de Fianzas estaban siendo deliberadamente subversivos? Преднамеренно ли чиновники из Министерства Финансов стремились подорвать власть государства, одобрив дизайн?
Sarkozy, por ejemplo, propone establecer un ministerio de inmigración e identidad nacional. Саркози, например, предлагает учредить министерство по иммиграции и национальной самобытности.
Yo soy Josef Patočka y trabajo en el Ministerio de Asuntos Exteriores. Я Йозеф Паточка, и я работаю в Министерстве иностранных дел.
Tiene un hijo que trabaja en el Ministerio de Relaciones Exteriores afgano. Его сын работает в Министерстве иностранных дел Афганистана.
Para los observadores independientes, el pronóstico lúgubre del ministerio no es una sorpresa. У независимых наблюдателей мрачные прогнозы министерства не вызывают никакого удивления.
Muy bien, con eso cortesía del Ministerio de Andares Bobos, será mejor que termine. Хорошо, теперь, после этого сообщения от Министерства Глупых Походок, я лучше закончу.
El ministerio de Interior (MI) no es el único lugar que se debe limpiar. Министерство внутренних дел (МВД) не является единственным местом, которое должно быть очищено.
La función de planificación y la función de políticas se quedan con el Ministerio. Функции планирования и осуществления политики остаются за министерством.
Hoy, no tenemos un Ministerio de Economía, pero estamos a punto de tener algo similar. В настоящее время у нас нет министерства финансов, но мы в скором времени сможем получить что-то похожее.
En enero, la agencia de autodefensa de Japón fue ascendida a la categoría de ministerio. Японское агентство самообороны в январе получило статус полноценного министерства.
De haber estado en el Ministerio de Salud de Kenia habría unido estos 2 puntos. Был бы я на месте Министерства Здравоохранения Кении, я бы возможно соединил вот эти две точки.
Todas las empresas deberían tener uno, y todos los gobiernos deberían tener un Ministerio del Detalle. в любой корпорации, и к созданию в любом правительстве Министерства Деталей.
No es ningún secreto el que el Ministerio de Defensa británico enfrenta una crisis de financiación. Не секрет, что Министерство обороны Великобритании столкнулось с кризисом финансирования.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!