Usage examples of "Olímpicos" in Spanish with translation to Russian

<>
Los perdedores olímpicos de la India Вечные Олимпийские неудачники Индии
Incluso tomé clases con Olímpicos, nada ayudó. Даже брал уроки у олимпийцев, ничего не помогало.
Diríjase al comité Organizador de los Juegos Olímpicos Обратитесь в Организационный комитет Олимпийских игр
Los jóvenes atletas olímpicos dedican su vida al deporte para tener la oportunidad de competir contra los mejores y los más entregados. Молодые олимпийцы посвящают жизнь спорту в обмен на возможность померяться силами с самыми талантливыми и целеустремленными атлетами.
Lo cual es menos que muchos atletas olímpicos. Это ниже, чем у многих олимпийских спортсменов.
Él entrenó a cinco participantes de Juegos Olímpicos, y se pueden imaginar, su oficina está cubierta desde el piso hasta el techo con reconocimientos de los mejores atletas de Estados Unidos, y él entrenó a todas estas personas, él es una persona que inspira respeto. Он тренировал пять Олимпийцев, и, знаете, его офис заполнен с пола до потолка сертификатами Вся Америка,, знаете, всех этих спортсменов, которых он тренировал, и просто пугающая фигура.
Jimmy Carter boicoteó los Juegos Olímpicos de Moscú. Джимми Картер бойкотировал Московские Олимпийские Игры.
Pero el gobierno chino no logró todos sus objetivos olímpicos. Но китайское правительство не добилось всех своих олимпийских целей.
Será interesante ver lo que hacemos en los desafíos olímpicos. Интересно, что произойдёт с олимпийскими отборочными
Los Juegos Olímpicos están destinados a promover dicho modelo substitutivo. Олимпийские игры должны послужить рекламой для этой альтернативной модели.
Yo estuve en la puja de Beijing por los Juegos Olímpicos. Я присутствовала во время подачи Пекином заявки на проведение Олимпийских игр.
Superar estas limitaciones auto impuestas tomará más que unos juegos olímpicos exitosos. Понадобится нечто большее, чем Олимпийские Игры, чтобы переступить эти, возложенные на собственные плечи, ограничения.
La ceremonia de inauguración de los Juegos Olímpicos pondrá de manifiesto esta revitalización: Церемония открытия Олимпийских Игр подчеркнет это возрождение:
Desde su reinvención por Pierre de Coubertin, los Juegos Olímpicos siempre han estado politizados. Олимпийские игры были политизированы с момента их возрождения Пьером де Кубертеном.
Es de suponer que China provocará más incidentes una vez que terminen los Juegos Olímpicos. Следует ожидать больше провокаций со стороны Китая после окончания Олимпийских игр.
Esto hacía que los Juegos Olímpicos, donde todo el mundo estaría atento, fueran una cuestión urgente. Поэтому успешно провести Олимпийские Игры, за которыми наблюдает весь мир, было крайне важно.
De hecho, la ejecutoria de la India en los Juegos Olímpicos ha empeorado con el tiempo. Фактически, на Олимпийских Играх рекорд Индии угасает с течением времени.
De aquí a 2016, el Brasil habrá albergado el Campeonato Mundial de Fútbol y los Juegos Olímpicos. К концу 2016 г. в Бразилии пройдёт и Чемпионат мира по футболу, и Олимпийские игры.
En contraste, China finalizó agosto con su poder blando reforzado por el éxito de sus juegos olímpicos. Для контраста, Китай закончил август успешным повышением значения своей мягкой силы на Олимпийских Играх.
los esfuerzos estadounidenses por bloquear la postulación de China como anfitrión de los Juegos Olímpicos del 2000; попытки США блокировать заявку Китая на проведение у себя Олимпийских игр 2000 года;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!