Ejemplos del uso de "Paredes" en español con traducción "стена"

<>
Las aulas no tienen paredes. В классах нет стен.
Las paredes son así de gruesas. Стены вот такой толщины.
No dibujes al diablo en las paredes. Не малюй чёрта на стене.
Esas ondas de radio penetran las paredes. Эти радиоволны проникают сквозь стены.
Detesto el derroche, en especial de las paredes. Ненавижу пустые траты, особенно стены.
"¿Utilizan los animales sus colas cuando trepan las paredes?" "Используют ли животные свои хвосты, когда они взбираются на стены?"
Por eso decidimos pegar blanco, blanco en las paredes. Поэтому мы решили расклеить просто белую бумагу на стенах.
Aquí hay dos paredes muy diferentes, imágenes geométricas muy distintas. Вот - две абсолютно разные стены, с абсолютно разными геометрическими изображениями.
Pero es en las paredes donde suceden todas las cosas excitantes. Но все самое интересное - на стенах.
Este "mapa" se hizo con las paredes de dos edificios distintos: Эта "карта" сделана из стен двух различных зданий:
Cuando hay dos de estas paredes, ¿siempre tienen las mismas simetrías? Если [есть] две стены, значит ли это что у них одинаковые симметрии?
En IDEO escribimos en las paredes reglas para las tormentas de ideas. У нас в IDEO есть правила брейнсторминга, написанные на стенах.
hermosas inscripciones en las paredes encima del neón "Ristorante", y así sucesivamente. прекрасных орнаментах на стене над неоновой вывеской "Ресторан".
Los cuentos no pueden demoler fronteras, pero pueden hacer agujeros en nuestras paredes mentales. Истории не разрушат границы, но они могут пробить дыры в стенах нашего сознания.
Si quiero vincularme mejor con las paredes, entonces, tal vez, necesito convertirme en pared". Возможно, если я хочу лучше относиться к стенам, мне нужно самой выглядеть более похожей на стену".
El ancho de las paredes es de 700 mm, de denso y sólido concreto. Стены толщиной 700 мм сделаны из твердого и плотного бетона.
Estarán de acuerdo en que la luz no pasa a través de las paredes. Вы согласитесь со мной, что свет не распространяется сквозь стены.
Con todas las paredes irregulares y toda esa basura por doquier, realmente sonaba muy bien. Несмотря на неровные стены и разный хлам повсюду, она и вправду звучала здорово.
Ira buscaba el color perfecto para pintar las paredes de su cuarto por muchos meses. Ира много месяцев искала идеальный цвет, в который она хотела бы покрасить стены своей комнаты.
Es más probable que las decisiones tomadas tras paredes opacas sean desviadas para cumplir sus intereses. Решения, принимающиеся за непроницаемыми стенами таких организаций, формируются с учетом интересов государств - вкладчиков.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.