Ejemplos de uso de "Pensamos" en español con traducción al ruso

<>
¿Qué tipos de preguntas pensamos. В каких вопросах
Aún pensamos que son prístinas. Мы считаем, что они нетронуты.
En el mundo secular pensamos: В светском мире мы считаем так:
"Pensamos que estos es legal. "На наш взгляд, это вполне легально.
Pensamos en la interfaz de usuario. При создании пользовательского интерфейса, мы
Eso pensamos de los datos, ¿no? мы так себе их и представляем, не правда ли?
¿Pensamos que sería probable que pase? как вам может показаться?
Pensamos que es una cuestión de raza. Мы полагаем, что всё дело в расе.
Probablemente pensamos a priori que es improbable. Мы наверняка считаем что это априори маловероятно.
Quiero decir, ¿cuánto pensamos sobre nuestros recuerdos? Я к тому, что насколько часто мы потом возвращаемся к нашим воспоминаниям?
Si lo pensamos, es una invención increíble. Это потрясающее изобретение, только представьте:
Y pensamos, al menos en este estudio preliminar. Мы полагаем, по крайней мере, предварительно -
Permítanme contarles lo que pensamos de los niños. Позвольте рассказать, как мы относимся к детям.
Porque no pensamos que las rocas pueden sufrir. что мы считаем, что камни не могут испытывать страданий.
Esto es lo que pensamos que era natural. Это - то, что мы считали нормальным.
Pensamos que el arte es muy, muy importante. Мы считаем, что искусство очень очень важным.
Pensamos que la belleza está en el sistema límbico. Мы воспринимаем красоту
Pensamos que los mentirosos no miran a los ojos. Мы считаем, лжецы предпочитают не смотреть в глаза.
Y otros pensamos que todavía no han visto nada. А другие еще вообще ничего не знают о ней.
Entonces todos pensamos que la malaria es algo malo. Итак, здесь все согласны, что малярия - вещь плохая.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.