Ejemplos de uso de "Promover" en español con traducción al ruso

<>
promover la estabilidad monetaria y financiera. поддержания денежно-кредитной и финансовой стабильности.
promover tecnologías avanzadas para el desarrollo sostenible. развитие передовых технологий для устойчивого развития.
promover los derechos humanos y la democracia; защита прав человека и демократии;
Sin embargo, se debería promover tres opciones. Однако, следующие три стратегии заслуживают поощрения.
promover los derechos humanos y las libertades fundamentales; действия, направленные на поддержку прав человека и основных свобод;
los imanes empiezan a promover la planificación familiar. имамы начинают поддерживать контроль рождаемости.
No tiene caso promover el regionalismo en sí. Нет никакого смысла поддерживать регионализм ради самого регионализма.
Otra es promover las investigaciones enfocadas a encontrar remedios. Во-вторых, следует развивать исследования и разработки в области предотвращения изменения климата.
¿Por qué está bien promover la filtración de información secreta? Почему правильно поощрять утечку секретной информации?
Los Juegos Olímpicos están destinados a promover dicho modelo substitutivo. Олимпийские игры должны послужить рекламой для этой альтернативной модели.
En todo el mundo los gobiernos quieren promover el espíritu empresarial. Правительства во всем мире хотят содействовать предпринимательству.
¿Quién puede promover consenso sobre una respuesta multilateral al cambio climático? Кто может добиться согласия по многостороннему ответу на изменение климата?
Se trata del medio más seguro de proteger y promover la democracia. Это самое верное средство для защиты и пропаганды демократии.
Promover el amamantamiento en el momento del parto también puede ser eficaz. Поддержка кормления грудью после родов может быть очень эффективной.
Por eso me interesa promover las iniciativas locales que tengan una perspectiva global. Именно поэтому я поощряю местную инициативу, которая имеет глобальную перспективу.
Los países desarrollados pasaron de promover el crecimiento a luchar contra la inflación. Вместо того, чтобы стимулировать экономический рост, развитым странам пришлось бороться с инфляцией.
En cuarto lugar, China aumentó sus reservorios de carbono al promover la reforestación. В-четвертых, Китай увеличил свои стоки углерода, благодаря возобновлению лесонасаждений.
Y la oportunidad de promover la atención y la confianza es algo maravilloso. И эта возможность действительно сконцентрировать доверие и внимание просто прекрасна!
Y quizá sobre todo, promover que seamos sensibles acerca del hablar no compasivo. Но прежде всего я хочу развивать повышенное неприятие в отношении любых речей немилосердного содержания.
En primer lugar, el FMI debería promover la estabilidad financiera mediante la vigilancia multilateral. Во-первых, МВФ должен способствовать финансовой стабильности посредством многостороннего наблюдения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.