Ejemplos de uso de "Resultó" en español con traducción al ruso

<>
Porque resultó llevarme tres meses. Потому что пришлось потратить три месяца.
Nada resultó de esa visita. Этот визит не принес никаких результатов.
Algo que me resultó encantador. что достаточно приятно, хочу отметить.
"Y el nombre resultó Jack. И его звали Джек.
Esa esperanza pronto resultó ilusoria. Вскоре эта надежда стала иллюзорной.
Y entonces resultó bastante fácil. И тогда дело пошло.
Su coche resultó con graves daños. Его машина была серьёзно повреждена.
Y eso resultó ser las mujeres. Этими героями стали женщины.
Y nos resultó un poco familiar. Символ нам показался до боли знакомым.
Como he dicho, Haibao nos resultó familiar. Как я сказал, вид Хайбао был нам очень знаком.
Ninguna persona resultó herida en el incendio. Во время пожара никто не пострадал.
La conductora de tranvía resultó ligeramente herida. Водительница трамвая получила легкие травмы.
La abdicación del Príncipe Heredero resultó inevitable. Отрешение наследного принца стало неизбежным.
El camionero de 40 años no resultó herido. 40-летний водитель фургона не пострадал.
Eso resultó muy, muy evidente desde el principio. Это быстро становится очень и очень понятным.
El propietario original de la botella resultó ser. Предыдущий владелец бутылки был
Económicamente, visto a largo plazo, resultó realmente exitoso. С финансовой точки зрения, спустя много лет, стало очевидно, что это был успех:
Así que nos resultó un documeto muy difícil. Поэтому нам было чрезвычайно трудно работать с ним.
luego, bajo luz ultravioleta, miren lo que resultó. когда они в ультрафиолетовом свете, то взгляните на этот.
La inversión en investigación altamente relevante resultó ser baja: Инвестиции в данную область были очень низкими:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.