Ejemplos de uso de "Ruanda" en español con traducción al ruso

<>
Pero hoy las mujeres están reconstruyendo Ruanda. Но сегодня женщины заново выстраивают Руанду.
Los chinos no son ningunos desconocidos en Ruanda. Китайцы не новички в Руанде.
Inmediatamente después del genocidio, Ruanda era un 77% mujeres. После геноцида в Руанде проживало 77% женщин.
Fuimos a Haití, fuimos a Ruanda, Afganistán, Etiopía, Mongolia. Мы отправились на Гаити, мы отправились в Руанду, Афганистан, Эфиопию, Монголию.
Era comparada con los medios en Ruanda antes del genocidio. Это было сравнимо с прессой в Руанде до геноцида.
Otros modelos inspiradores se pueden encontrar en Ruanda, Mozambique y Sierra Leona. Другие вдохновляющие модели можно найти в Руанде, Мозамбике и Сьерра-Леоне.
Oh, medio millón de mujeres en Ruanda son violadas en 100 días. О, полмиллиона женщин в Руанде изнасиловано за 100 дней.
Esta disminución sería aún más evidente si aislásemos el genocidio de Ruanda de 1994. Этот спад был бы еще более наглядным, если бы мы учли геноцид в Руанде в 1994 году.
Recientemente, hicimos una evaluación de los primeros 18 meses de nuestros esfuerzos en Ruanda. Мы недавно провели оценку первых полутора лет наших усилий в Руанде.
Al día siguiente partí a Ruanda, y fue como tomar el elevador expreso al infierno. На следующий день я уехал в Руанду, и это было похоже на скоростной лифт в ад.
Pero uno va a Ruanda, un país muy chico, y hay 8.000 madres con VIH embarazadas. Но в Руанде - очень маленькой стране - 8000 беременных женщин с ВИЧ.
En Ruanda y Kosovo, el Consejo de Seguridad no actuó a tiempo para salvar miles de vidas. В Руанде и Косове Совет Безопасности не смог вовремя подействовать для спасения тысяч жизней.
En lugar de ser obligado a renunciar después de Ruanda y Srebrenica, fue ascendido a Secretario General. Вместо того чтобы уйти в отставку после событий в Руанде и Сребренице, Аннан был выдвинут на пост Генерального секретаря.
En Ruanda, aún antes del genocidio tenían este compromiso, pero en este país no lo hemos hecho. В Руанде даже после геноцида была эта решимость, а в этой стране мы на это не пошли.
Así que lo que estamos intentando es trabajar primero en Ruanda, después en Malawi y en otros lugares; Поэтому мы пытаемся решить и эту проблему, работая вначале в Руанде, а затем и в Малави и других местах - хотя я хочу рассказать только о Руанде сегодня - пытаемся разработать модель сельского здравоохранения в бедных областях - ее можно будет использовать для работы со СПИДом, туберкулёзом, малярией, другими инфекциями, здоровьем матери и ребёнка и широким спектром других нарушений здоровья, с которыми сталкиваются бедные слои населения в развивающихся странах.
Annan era responsable de las fuerzas de la ONU en Ruanda en 1994, antes y durante la crisis. Именно Аннан нес в 1994 году непосредственную ответственность за расположенные в Руанде силы ООН, как до, так и во время кризиса.
De 200 a 300.000 personas ya han sido exterminadas en el último par de semanas en Ruanda. За последние пару недель 200-300 тысяч человек было уничтожено в Руанде.
Después de esto se fue a Ruanda y al Congo tras el genocidio, fue él quien tenía que decidir: Затем он едет в Руанду и Конго, непосредственно после геноцида.
Por ejemplo, Burkina Faso, Ghana, Mali y Ruanda tienen un lugar mucho más alto que Indonesia, Bangladesh, Pakistán y Vietnam. Например, Буркина-Фасо, Гана, Мали и Руанда имеют более высокий рейтинг, чем Бангладеш, Индонезия, Пакистан и Вьетнам.
¿Sabían ustedes que antes del genocidio en Ruanda la palabra para violación y la palabra para matrimonio eran la misma? Знали ли вы, что до геноцида в Руанде изнасилование и замужество назывались одним и тем же словом?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.