Ejemplos del uso de "Traducir" en español
Traducciones:
todos98
переводить69
выливаться2
выражать2
передавать1
разъяснять1
толковать1
otras traducciones22
Traducir el CO2 en una medición ilógica e ineficiente de superficie de bosques parece destinado principalmente a asegurar que se genere un mensaje de alerta.
Основной целью перевода CO2 в нелогичное и неэффективное выражение через лесные площади было, по-видимому, создание тревожного послания.
Es difícil de traducir al inglés, especialmente con mi inglés.
Название сложно перевести на английский, особенно с моим английским.
Yo quisiera traducir toda la Web a los principales idiomas.
Я хотел бы перевести весь интернет, или хотя бы большую его часть, на каждый из крупных языков.
Además de combinar las traducciones, en el sitio podemos traducir realmente bastante rápido.
Но даже с комбинацией переводов, сайт может переводить очень быстро.
La notación musical me permite traducir la información de manera más matizada sin comprometerla.
Нотная запись - это более тонкий способ перевести информацию без ущерба для нее.
Si quisiéramos traducir el otro 80% al español costaría al menos US$ 50 millones.
Если мы захотим перевести остальные 80% на испанский, это обойдётся в 50 миллионов долларов,
Pero la coalición no fue capaz de traducir el éxito político en buenos resultados económicos.
Но коалиция оказалась не в состоянии перевести политический успех в высокие экономические показатели.
Si quisiéramos traducir la Wikipedia al español con 100 mil usuarios podríamos hacerlo en 5 semanas.
Если мы хотим перевести Википедию на испанский, мы сможем это сделать за 5 недель со 100 000 активных пользователей.
Me he tomado la libertad, por una cuestión de claridad, de traducir eso a magnitudes de datos.
И я взял на себя смелость, просто для ясности, перевести это в объёмы данных.
Así que aun cuando encontremos la forma de traducir del chino, no hay garantía de que lo encontremos.
Итак, даже если есть возможность найти способ переводить с китайского, нет никакой гарантии, что мы сделаем это.
Y entonces metía la cabeza en él y eso le permitía traducir los platos de oro del egipcio reformado al inglés.
а потом засовывал в неё своё лицо, и это позволяло ему переводить золотые ппластины с реформированного египетского на английский.
Y ya que todos mis proyectos hasta la fecha han logrado tener millones de usuarios esperamos poder traducir extremadamente rápido con este proyecto.
Все проекты, над которыми работала моя группа, обладали миллионными аудиториями, мы надеемся, что мы сможем переводить очень быстро с помощью этого проекта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad