Ejemplos del uso de "Zuma" en español con traducción "зума"

<>
Traducciones: todos15 зума15
Para desechar las quejas, Zuma insiste: Несмотря на жалобы, Зума настаивает:
Zuma advierte la urgencia de la situación. Зума понимает насущность ситуации.
A ese respecto, Zuma representa la Sudáfrica del pasado. В этом смысле Зума представляет вчерашнюю Южную Африку.
La preocupación por la elección de Jacob Zuma como Presidente de Sudáfrica desdibuja un importante hito: За беспокойством по поводу избрания Якоба Зумы президентом ЮАР скрывается важное событие:
Zuma ha llegado a ser legendario por su capacidad para conectar con las personas comunes y corrientes. Зума приобрел легендарную известность благодаря своей способности налаживать контакты с обычными людьми.
Sin embargo, según el experto en economía política Moeletsi Mbeki, en el fondo "Zuma es un conservador". Как сказал политический экономист Моэлетси Мбеки, в своей сущности "Зума - консерватор".
Además, se ha calificado a Zuma de camaleón y se lo ha acusado de decir a sus auditorios lo que quieren oír. Кроме того, Зуму назвали хамелеоном, обвиняя его в том, что он говорит аудитории то, что она хочет услышать.
Al mismo tiempo, la generación revolucionaria de Zuma sigue pareciendo incómoda al dirigir a Sudáfrica en una era post- apartheid que ya ha cumplido quince años. В тоже время революционное поколение Зумы все еще выглядит неловким, ведя Южную Африку в эру после апартеида, которой сегодня уже 15 лет.
En una región que reverencia a los ancianos, el apego de Zuma a sus tradiciones rurales debe ir acompañado de una igual apertura a los deseos de la juventud del país. В регионе, который преклоняется перед пожилыми, приверженность Зумы его сельским традициям должна сочетаться с равной открытостью перед аппетитами молодежи его страны.
Los tribunales de Sudáfrica han pasado a ser un campo de batalla político, pues Mbeki y sus aliados han aprovechado las acusaciones de corrupción para intentar invalidar la candidatura de Zuma. Суд в Южной Африке превратился в поле политических сражений, поскольку Мбеки и его союзники используют обвинения в коррупции, чтобы подорвать кандидатуру Зумы.
La turbulenta vida de Zuma -muchas esposas y la embarazosa afirmación durante un juicio por violación de que evitaba la infección por el VIH tomando una ducha- lo ha expuesto al ridículo. Беспокойная личная жизнь Зумы - много жен и его затруднительный спор во время разбирательства по изнасилованию, что он избежал ВИЧ-инфекции, приняв душ, - вызвала насмешки.
Sin embargo, si bien el atractivo populista de Zuma refleja las diferencias económicas, particularmente marcadas, entre las clases, la amenaza de imponer una subida de los impuestos y otras obligaciones a los empleadores y a los ricos ha despertado temores dentro y fuera del país. В то время как популистские призывы Зумы отражают особенно большие различия в экономическом классе Южной Африки, угроза введения более высоких налогов и наложение других обязательств на работодателей и состоятельных людей вызвала опасения, как в стране, так и во всем мире.
Resulta alentador que Zuma, quien pasó su juventud haciendo de pastor y no obtuvo una formación escolar hasta que estuvo en la tristemente famosa cárcel de la isla de Robben con Mandela, sea consciente de que el mayor problema de África son sus desigualdades, no su marginación mundial. Зума, проведший свою молодость, пася домашний скот и получив только формальное образование во время своего пребывания в знаменитой тюрьме "Robben Island" с Манделой, на удивление отдает себе отчет, что самая большая проблема Африки заключается в неравенстве, а не в ее глобальной маргинализации.
El tercer pilar del continente, Sudáfrica, pasará 2008 atrapado en una disputa política en aumento entre Thabo Mbeki, el presidente saliente, y Jacob Zuma, ex Vicepresidente y dirigente recién elegido del gobernante Congreso Nacional Africano y candidato principal a la sucesión de Mbeki, su irreconciliable rival, el año que viene. Для третьего оплота стабильности на континенте, Южной Африки, 2008 год будет ознаменован эскалацией политической вражды между уходящим в отставку президентом Табо Мбеки и Джейкобом Зума - бывшим депутатом, недавно избранным лидером правящего Африканского национального конгресса и главным кандидатом на роль преемника Мбеки - его ярого противника - в следующем году.
En contraste con sus dos predecesores -el santo Nelson Mandela, que hizo hincapié en la curación racial, y el aristocrático Thabo Mbeki, que tranquilizó a los financieros con su profundo dominio de la macroeconomía-, Zuma reconoce la necesidad cumulada de mejora material de la vida de las decenas de millones de pobres de su país. В отличие от двух своих предшественников - праведного Нельсона Манделы, который придал особое значение расовому исцелению, и аристократичного Табо Мбеки, который поддержал финансистов сильным контролем макроэкономики, - Зума признает неудовлетворенный спрос на улучшение материальных условий в жизни десяти миллионов бедняков своей страны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.