Ejemplos del uso de "abuelos" en español con traducción "дед"

<>
.¿qué hicieron mis abuelos y bisabuelos. "Что мои деды и прадеды делали,
Y dado que hay muchas variantes genéticas y tienen diferentes gradientes, esto significa que si determinamos una secuencia de ADN, un genoma individual, podemos estimar con bastante precisión de dónde viene una persona dado que sus padres o abuelos no se han movido demasiado. И поскольку существует множество генетических вариаций и у них есть различные степени, если мы определим последовательность ДНК - геном одного индивидуума - мы можем довольно точно оценить, откуда этот человек, при условии что его родители и деды не очень далеко передвигались.
"¿Cuál es el nombre de tu abuelo?" "Как звали вашего деда?"
Una mujer joven trajo a su abuelo. Одна женщина привела своего деда.
"Tu abuelo tiene una multa de estacionamiento. "Твой дед нарушил правила парковки.
Y empecé a pensar en mi abuelo. и вспомнил про своего деда.
No necesitan a mi abuelo, aunque ya quisieran. Мой дед вам не нужен, хотя и зря.
El abuelo de este hombre rehusó a irse. Дед этого старика отказался уезжать.
en fin, tenía edad como para ser mi abuelo. в общем, по возрасту он мог быть моим дедом.
Su abuelo murió cuando él tenía sólo 10 años. Его дед умер, когда ему было всего 10.
Esta mesa pertenecía a la cocina de mi abuelo. и этот стол стоял в кухне моего деда.
Su abuelo era juez, un hombre de edad avanzada. Его дед был судьей, почтенным человеком
Eso es un antiguo canto funerario maya que aprendió de su abuelo. Это старинная погребальная песня индейцев Майя, которую он услышал от своего деда.
Y la caja misteriosa, en honor a mi abuelo, seguirá sin abrir. А ящик с загадкой, в честь моего деда, остается закрытым.
Esta fotografía fue tomada hace cerca de 100 años de mi abuelo y mi bisabuelo. Это фотография, сделанная около 100 лет назад, мои дед и прадед.
Y, en la patria de mi abuelo, la taquigrafía o los guiones no eran necesarios. Здесь, на родине моего деда, не было нужды в условных названиях или сложных конструкциях.
Mi abuelo era la clase de tipo que, ya saben, me enseño este tipo de cosas. Мой дед был как раз тем человеком, который как бы затянул меня во все эти вещи.
Y yo empecé a alucinar porque no sé en qué clase de mierda andaba mi abuelo. И я начал нервничать, потому что не знал, что мог мой дед наделать.
Y literalmente, como que pensé en qué hubiera hecho cuando usaba la cámara Super 8 de mi abuelo. И я просто-напросто стал вспоминать, что бы я сделал с камерой Супер 8, которую мне подарил дед, сидя в той комнате,
Mi abuelo había sido leñador en los Juegos Olímpicos, así que tengo bastante karma de árboles que estoy resolviendo. Мой дед был лесорубом в Олимпиксе, так что я расплачиваюсь за его грехи перед деревьями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.