Ejemplos de uso de "antiguo" en español con traducción al ruso

<>
Bien,el comercio es antiguo. Итак, торговле уже много веков.
Está lleno de funcionarios del antiguo régimen. В его состав вошло большое количество чиновников из предыдущего правительства.
He elaborado una alternativa, "Sitopía", del griego antiguo. И у меня появилась альтернатива, по имени Ситопия, из древнегреческого,
Consideren el antiguo mito griego que explica las estaciones. Например, древнегреческий миф, объясняющий смену времен года.
¿Pero la respuesta al antiguo interrogante "¿Qué es la verdad?' Но всегда ли ответ на вопрос "что есть правда?"
Así, como dice Tyrone, la placenta es un órgano antiguo. И когда Тирон говорит, что плацента - это старейший орган,
El comercio es 10 veces más antiguo que la agricultura. Торговля в десять раз старше, чем фермерство.
El crítico Irving Howe, neoyorquino de antiguo, intentó atenuar mi entusiasmo. Критик Ирвинг Хоу, долгое время проживший в Нью-Йорке, пытался умерить мой энтузиазм.
Que encontré en el antiguo osito de peluche de mi hermana. Которое я нашел в плюшевом медвежонке моей сестры.
De cualquier manera, aquí está el antiguo Ministro de Defensa Rumsfeld. В любом случае, тогдашний секретарь обороны Рамсфилд
Para un activista de antiguo, el clima actual parece una primavera. Для тех, кто уже давно участвует в этих процессах, сегодняшняя атмосфера напоминает весну.
También los oponentes de antiguo al régimen se vieron cogidos desprevenidos. Давние противники режима также были застигнуты врасплох.
Para muchos de nosotros, el mundo puede parecer un lugar antiguo. Многие из нас, возможно, считают, что в мире больше пожилых людей.
Fue un verdadero patriota, en el sentido antiguo de la palabra: Они был истинным патриотом, в старомодном смысле этого слова:
Mi ya antiguo escepticismo sobre esa promesa se ha vuelto una certeza: Мой давний скептицизм по поводу этого обещания перерос в уверенность:
Su antiguo antiamericanismo ha quedado atenuado por años de exilio, realismo y resignación. Их ранее распространенные антиамериканские взгляды значительно ослабли после целой эпохи изгнания, реализма и отставок.
Y entonces, quizás nosotros habíamos traído esas características desde aquel pasado muy, muy antiguo. Возможно, мы вынесли эти черты из далекого-далекого прошлого.
Algo que pregunto a menudo es sobre el griego antiguo y cómo se relaciona. Я часто спрашиваю о древнегреческом языке и как это связано с математикой.
Pero aquí hay una paradoja, porque ese "algo nuevo" es también algo muy antiguo. Но в этом и заключается парадокс, ведь "что-то новое" продолжается уже очень давно.
Así que yo diría que el verdadero origen es así de antiguo o incluso más. И бы предположил,что настоящий источник идет назад так далеко или даже дальше.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.