Usage examples of "apasionante" in Spanish with translation to Russian

<>
La segunda mitad del encuentro fue muy apasionante. Вторая половина встречи была весьма захватывающей.
Estaba frustrado - trabajaba como ingeniero de software en este laboratorio enorme y apasionante, lleno de personas de todo el mundo. Я был разочарован - я разрабатывал программное обеспечение в этой большой, захватывающей лаборатории, куда приезжали люди со всех уголков мира,
Cuando ves a Nicolas aquí arriba hablando de su computadora de 100 dólares, lo más apasionante y excitante es, que aquí hay un genio, pero ahora tiene un llamado. Когда вы видите, как Николас с этой сцены говорит про компьютер за 100 долларов, самое захватывающее в этом то, что перед нами гений, но сейчас он следует призванию.
No obstante, los grandes y los pequeños deben comprender que su disposición actual entraña la asfixia lenta del experimento más apasionante y logrado de Europa para conseguir la paz y la prosperidad en el viejo continente. Тем не менее, и большие, и малые должны понять, что их нынешнее умонастроение означает медленное удушение самого захватывающего и успешного эксперимента Европы по установлению мира и процветания на старом континенте.
Y luego seguí mi carrera de diseño y empecé a encontrar cosas apasionantes. Итак, я продолжил свою карьеру дизайнера и начал обнаруживать захватывающие вещи.
Mi trabajo, como han oído, es hablarles de estadística - y, para ser más preciso, contarles algunas cosas apasionantes acerca de ella. Моя задача, как вы только что слышали, рассказать вам о статистике - а точнее, рассказать вам что-то захватывающее о статистике.
En tercer lugar, los avances apasionantes de la tecnología que estudia nuestro cerebro y genes han creado la esperanza de que estamos por descubrir las causas biológicas y las soluciones del sufrimiento y la confusión humanos. В-третьих, захватывающие достижения в области технологий по изучению нашего мозга и генов создали надежду, что мы вот-вот раскроем биологические причины человеческих страданий и замешательства и найдем их решения.
allí hicimos un trabajo muy apasionante. Это была очень интересная работа.
América Latina está experimentando una transformación apasionante. Латинская Америка переживает поразительную трансформацию.
Pude enseñarles geografía, una asignatura más apasionante. Я могла преподавать им более интересный предмет, географию.
Shaffi, esa es realmente una idea comercial apasionante. Шаффи, это действительно впечатляющая идея бизнеса.
Eso demuestra que la Liga 1 es apasionante. Это показывает, насколько увлекательна Первая Лига.
"Impreciso pero apasionante", a lápiz y en el margen. "неясно, но захватывающе".
Va a ser un romance épico, una película apasionante. Это будет такая эпическая романтическая история, страстный фильм.
Ahora mismo es el momento más apasionante para ver arte indio. Сейчас самое подходящее время, чтобы познакомиться с новым искусством Индии.
Lo encontraron mucho más motivador y apasionante que a la educación tradicional. У учеников было гораздо больше мотивации и интереса, чем в обычной школе.
Un último tipo de dato que voy a mencionar, quizá el más apasionante. Я скажу об ещё одном типе данных, возможно, наиболее впечатляющем.
Ahora, he aquí un desarrollo muy apasionante del cual no mucha gente ha oído. А вот очень интересное развитие этого подхода, о котором мало кто слышал.
Significa que la web va a volver a ser, otra vez, un lugar apasionante. Это значит, что всемирная паутина вновь станет интересным местом.
Yo diría que lo más apasionante del Censo es el papel de la ciencia mundial. Самым важным моментом в этой переписи, я думаю, является роль науки в мировом масштабе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!