Ejemplos de uso de "apertura" en español con traducción al ruso

<>
Incrementa nuestra apertura al cambio. Повышает нашу открытость к переменам.
todos aman la apertura de puentes; все любят разводные мосты, но это вполне простая вещь.
Y eso ha creado una apertura. И это создает возможность.
La apertura a China, entonces y hoy Открывая Китай, тогда и сегодня
La apertura fue menor de lo que aparentaba. Рынки не стали настолько открытыми, как казалось.
No podemos salvar al ciberespacio destruyendo su apertura. Мы не можем спасти киберпространство, уничтожая его открытость.
Al final de la charla, reconocimos mutuamente nuestra apertura. К концу нашего обеда мы смогли оценить открытость друг друга.
La apertura, en este sentido, es como el pacifismo: Открытость в этом отношении подобна пацифизму:
¿A qué hora se puede ver apertura de los puentes? Во сколько можно увидеть развод мостов?
¿Aspira el país a una mayor apertura o al aislamiento? Нужно ли стране увеличение открытости или изоляция?
Y ésta es una frase de apertura de la novela "Lolita". Вот первая фраза из романа "Лолита".
La apertura es un compromiso con un cierto conjunto de valores. Открытость - это приверженность определенным ценностям.
No dan muestras de apertura a valores diferentes de los suyos. Они не открыты ценностям, отличным от их собственных.
Pero tampoco hay que exagerar los beneficios de la apertura comercial. Но нельзя переоценивать и выгоды открытости для торговли.
podría hacerlo, combinar despegables con partes del libro de apertura parcial. поместить вклейки в книгу, которую нельзя полностью раскрыть.
Y después esperas el golpe de apertura cuando se abre tu paracaídas. И потом вы ждете встряску от того что ваш парашют раскрылся.
Ahora, creo que aquí hay lecciones que deberíamos aprender lecciones sobre apertura. Итак, мы можем усвоить из всего этого урок открытости.
Todo esto llega en un momento de mayor apertura política y democratización: Все это приходится на время большей политической открытости и демократизации:
En TED, nos volvimos un poco obsesivos con esta idea de apertura. Так, в проекте TED мы стали несколько одержимыми идеей открытости.
No obstante, no siempre sucede que la apertura sea mejor que el secreto. Тем не менее, не всегда случается так, что открытость лучше, чем секретность.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.