Verwendungsbeispiele von "ben bernanke" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Un aplauso ahogado para Ben Bernanke Одна рука аплодирует Бену Бернанке
y de Barry Eichengreen, Christy Romer y Ben Bernanke sobre la Gran Depresión. а также рассказы Барри Эйченгрина, Кристи Ромер и Бена Бернэйнка о "Великой депрессии".
El Presidente de la Reserva Federal, Ben Bernanke, ha subrayado recientemente la importancia de un cauce suplementario: Председатель ФРС Бен Бернанке недавно подчеркнул важность дополнительного канала:
En 2003, Ben Bernanke, por entonces gobernador de la Reserva Federal de Estados Unidos, declaró en un discurso que muchos norteamericanos consideraban las metas de inflación ampquot;extrañas, impenetrables y posiblemente un tanto subversivasampquot;. В 2003 году Бен Бернэйнк, бывший тогда губернатором Федеральной резервной системы США, заявил в своей речи, что многие американцы видели в планировании инфляции нечто "иностранное, непонятное, а возможно и немного разрушительное".
Pero Bush merece reconocimiento por haber recurrido también a Ben Bernanke en 2006 para Presidente de la Reserva Federal. Однако Буша можно похвалить за то, что в 2006 году он назначил председателем Федеральной резервной системы Бена Бернанке.
Ben Bernanke, el elegido para substituir a Alan Greenspan este mes en la presidencia de la Reserva Federal de los Estados Unidos, es un economista muy capaz que ha dedicado su vida profesional a entender el papel histórico de los bancos centrales y los problemas que han afrontado. Бен Бернэйнк - кандидат на то, чтобы заменить в этом месяце Алана Гринспана на посту председателя американской Федеральной резервной системы, является очень способным экономистом, который посвятил свою профессиональную жизнь осмыслению исторической роли центральных банков и проблем, с которыми они сталкиваются.
Algunos en la Fed -el presidente Ben Bernanke y la vicepresidente Janet Yellen- sostienen que los responsables de las políticas pueden perseguir ambas metas: Некоторые высокопоставленные сотрудники ФРС - Бен Бернанке, председатель совета управляющих ФРС, и Джанет Йеллен, заместитель председатель совета управляющих ФРС - утверждают, что высшие должностные лица, принимающие решения, могут преследовать обе цели:
Ben Bernanke, Presidente del Consejo de Asesores Económicos del Presidente George W. Bush y probable candidato a la sucesión de Alan Greenspan como Presidente de la Reserva Federal en enero, ha calificado la reducción de los tipos de interés reales a lo largo simplemente del último decenio de "exceso de ahorro a escala mundial". Бен Бернэйнк, председатель коллегии экономических советников президента Джорджа Буша и вероятный преемник Алана Гринспэна на посту председателя Федеральной резервной системы (судьба этой должности решится в январе), назвал снижение реальных процентных ставок, произошедшее лишь за последнее десятилетие, "глобальным перенасыщением сбережениями".
En primerísimo lugar, está la "saturación de ahorro mundial", idea popularizada por el actual Presidente de la Reserva Federal, Ben Bernanke, en un discurso de 2005. Прежде всего, есть "глобальный избыток сбережений" - идея, популяризированная нынешним председателем Федеральной резервной системы Беном Бернанке в его речи 2005 года.
Ben Bernanke, el presidente de la Reserva Federal de los Estados Unidos, achacó todo el déficit en cuenta corriente de los EU a "una sobrecarga global de ahorro". Бен Бернанке, председатель Федеральной резервной системы США, в одном из своих знаменитых высказываний объяснил весь нынешний дефицит баланса США "глобальной жаждой сбережений".
Claro, que puede pasar un tiempo antes de que el nombre de Ben Bernanke llegue a ser tan mundialmente conocido como ha llegado a serlo el de Greenspan. Надо признать, что может пройти некоторое время, прежде чем имя Бена Бернанке станет известно всему миру, как известно имя Алана Гринспена.
Todo esto, lo que ha dicho Ben Bernanke, el caótico desenlace del sistema financiero mundial, se trata de - ellos no saben, que ellos no sabían lo que estaban haciendo. Это все, как сказал Бен Бернанке, хаотическое развитие мировой финансовой системы, о котором они не знают - они не понимали, что они делали.
Pero, dado que el déficit comercial de un país es el excedente comercial de otro, el presidente de la Reserva Federal de Estados Unidos, Ben Bernanke, propuso invertir la lógica convencional: Но, так как внешнеторговый дефицит одной страны является активным торговым балансом другой, председатель Федеральной Резервной Системы США Бен Бернанке привел доводы в пользу того, чтобы перевернуть традиционную логику с ног на голову:
Como sostuvo el presidente de la Reserva Federal de Estados Unidos, Ben Bernanke, la expansión comercial inevitablemente genera algunos perdedores, cuyas protestas distraen la atención de los beneficios de la globalización. Как утверждал председатель Федерального резерва США Бен Бернанке,, расширение торговли неизбежно приводит к появлению проигравших, чьи протесты отвлекают внимание от выгод глобализации.
Y, según el sucesor de Greenspan, Ben Bernanke, no hay motivos para suponer que la tasa de desempleo alcance el 5% -normalmente considerada la tasa de desempleo natural- en el futuro cercano. И, по мнению преемника Гринспена, Бена Бернанке, нет никаких оснований считать, что уровень безработицы приблизится к 5% - что обычно считается естественным уровнем безработицы - в ближайшее время.
La Reserva Federal de Estados Unidos efectivamente aumentó las tasas el 10 de mayo y su presidente, Ben Bernanke, indicó entonces que tal vez hubiera otras subas de tasas en el futuro. Федеральная Резервная Система США, действительно, повысила ставки 10 мая, и ее председатель Бен Бернанке тогда указал на то, что в будущем возможны дальнейшие повышения ставок.
Ben Bernanke de la Reserva Federal de Estados Unidos, Mervyn King del Banco de Inglaterra y Jean-Claude Trichet del Banco Central Europeo decidirán cuándo y cómo revertir sus políticas monetarias expansionarias. Глава Федеральной резервной системы (ФРС) США Бен Бернанке, Английского банка Мервин Кинг и Европейского центрального банка Жан-Клод Трише сами решат, когда и как ликвидировать экспансионистскую валютную политику.
por el contrario, afirman, el estímulo fiscal, los rescates a los bancos y la política monetaria expansiva del presidente de la Reserva Federal de los Estados Unidos, Ben Bernanke, solo empeoraron las cosas. Во всяком случае, утверждают они, его финансовые стимулы, спасательные меры для банков, а также агрессивная денежно-кредитная политика Федеральной резервной системы США Бена Бернанке только усугубили ситуацию.
La de Ben Bernanke es, a mi juicio, una buena elección para la presidencia de la Reserva federal, porque es muy inteligente, honrado y pragmático y tiene una concepción lúcida de la economía. Я думаю, что Бен Бернанке - очень хороший выбор для председательства в ФРС, так как он очень интеллигентен, честен, прагматичен и дальновиден в своем представлении экономики.
Si bien Estados Unidos enfrenta los límites de la política fiscal, la política monetaria puede hacer más, como detallara el Presidente de la Reserva Federal, Ben Bernanke, en un reciente discurso en Jackson Hole, Wyoming. Пока Америка сталкивается с ограничениями в фискальной политике, монетарная политика могла бы сделать больше, как подробно изложил председатель ФРС Бен Бернанке в недавней речи в Джексон Холе, штат Вайоминг.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!