Exemples d’usage de "cabina telefónica" en espagnol avec traduction en russe

<>
También tiene una cabina telefónica. У него есть телефонная будка.
¿En dónde puedo encontrar una cabina telefónica? Где я могу найти телефонную будку?
Ustedes saben que si están en un avión a 9.000 metros y la cabina se despresuriza pueden tener oxígeno. Когда вы на высоте 10 километров, и кабина самолёта разгерметизирована, у вас есть кислородная маска.
Como resultado de esto Verizon -la telefónica más calcificada, corporativa y conservadora de todas- dijo: Пойдя на поводу всего этого, "Verizon", самый закоснелый, корпоративный консервативный мобильный оператор из всех, заявил:
Esta es la cabina de los tripulantes. Это жилой отсек для команды.
sustancial alopecia, finalmente formé un consorcio, que incluía a la compañía telefónica noruega, que aportaba el "know-how", y el Banco Grameen aportaba la infraestructura para distribuir el servicio. и потеряв часть шевелюры, мне наконец-то удалось создать консорциум, в который входила норвежская телефонная компания, предоставлявшая ноу-хау, и Grameen Bank, обеспечивший инфраструктуру для распространения услуги.
Como se vé el control del motor está en el techo de la cabina. Видите, ручка газа на самом деле расположена на крыше кабины.
En tu aldea solo hay una persona con teléfono, y éste es el operador de la centralita telefónica. в твоей деревне есть один человек, у которого есть мобильник, и он владелец ларька, где есть телефон.
las dosis de radiación en la cabina - 700 rad por explosión. Доза облучения для экипажа станции - 700 рад за выстрел.
Este es el centro de atención telefónica de servicios e información. Это городская горячая линия.
Me pidió Wilsonart International, una compañía de plástico laminado la mayor empresa de laminados del mundo, me pidió diseñar una cabina para demostración comercial para exhibirla en la Feria Internacional de Muebles Contemporáneos en Nueva York, en el año 2000. Ко мне обратилась компания Уилсонарт Интернешнл, которая занимается производством ламината и которая является крупнейшей в мире компанией пластикого ламината, они попросили меня спроектировать выставочный стенд для Международной Выставки Современной Мебели в Нью Йорке, в 2000 году.
Entonces - Si yo controlara internet, podrías subastar tu corazón roto en eBay, tomar el dinero, entrar en Amazon, comprar una guía telefónica de un país en el que nunca has estado y llamar a gente al azar hasta que encuentres a alguien a quien se le de bien coquetear en una lengua extranjera. Так что - если я контролировал Интернет, вы бы смогли сделать аукцион вашего разбитого сердца на eBay, забрать деньги, пойти на Amazon, закупить телефонный справочник страны, где никогда не бывали, начать звонить кому попало, пока не попадете на кого-то, кто очень хорошо флиртует на иностранном языке.
Hay cientos de luces en la cabina de un avión, y cada una de esas luces es un transmisor de datos inalámbricos en potencia. В салонах самолетов есть сотни ламп, каждая из которых могла бы быть потенциальным передатчиком данных.
Y el resultado es que, ahora mismo, ésta es la mayor compañía telefónica, con 3.5 millones de clientes. В результате, на данный момент это крупнейшая телефонная компания, у которой 3,5 миллиона абонентов,
Una vez desplegadas completamente, hay un cierre mecánico que las bloquea, nuevamente, desde la cabina. Когда они полностью расправлены, механический замок окончательно фиксирует их, опять же, из кабины.
La línea transportaba la señal telefónica que más tarde haría de Bell un nombre conocido. Линия передавала телефонные сигналы, которые позже сделали имя Белла нарицательным.
Y me fui a mi cabina Y me puse mi traje de natación. Я пошел в каюту, надел плавки.
Hace unos 3 o 4 años, a mitad de la noche recibí una llamada telefónica de esa maestra, la señora Posten que dijo, "Necesito verte. А три или четыре года назад, у меня посреди ночи раздался звонок от той учительницы, миссис Постен, которая сказала, "Мне надо тебя увидеть.
Y transportaba a 56 personas a la velocidad de un Buick a una altura a la que se podía oir ladrar a un perro y un viaje costaba el doble que una cabina de primera en el Normandie. И он перевозил 56 человек со скоростью Бьюика на высоте, на которой можно услышать собачий лай, а полет на нём стоил в два раза дороже, чем первоклассная каюта на "Нормандии".
un tributo a la "Recording Industry Association of America" la "RIAA" Joven, estabas por ahí navegando Y entonces, joven, descargaste una canción Y entonces, tonto, la copiaste en tu "pod" Entonces entró una llamada telefónica para decirte. Отдадим должное Американской ассоциации звукозаписывающей индустрии, ААЗИ!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !