Ejemplos de uso de "cada vez más" en español con traducción al ruso

<>
Se acerca cada vez más. Звук приближается, ближе и ближе -
Está cada vez más conectado. Становится более взаимосвязанным.
Los estadounidenses preguntan cada vez más: Американцы все чаще спрашивают:
es algo cada vez más físico. взаимодействие переходит в физическую область.
Y tratamos de acercarnos cada vez más. И стараемся всё ближе подойти к пониманию.
Y esto es cada vez más singular. И это чрезвычайно удивительно.
La situación es cada vez más grave. Ситуация становится серьёзнее.
La vida es cada vez más cara. Жизнь с каждым разом всё дороже.
Empezó a hacerse cada vez más grande. Их становилась больше, больше и больше
Respirar se hacía cada vez más difícil. Дыхание становилось все затрудненнее.
Y seguimos poniéndonos expectativas cada vez más altas. Но наши ожидания взмывают всё выше и выше.
El cielo se puso cada vez más oscuro. Небо всё темнело и темнело.
El viejo régimen saudita, cada vez más viejo Старый режим Саудовской Аравии становится еще старше
Mientras uno envejece es cada vez más común. Но как только он взрослеет, то шансы повышаются.
"Las cosas parecen ir mejorando cada vez más". "дела идут всё лучше и лучше".
De hecho, el mundo es cada vez más global. Мир, фактически, становится более глобальным.
El trabajo periodístico se volvió cada vez más insulso. Репортажи теряли остроту.
Se está poniendo cada vez más fuerte la escena. и с каждым разом затупляется.
La mejora es cada vez más difícil de organizar. Становится все труднее и труднее внести в них какие-то улучшения.
Y arranca moviéndose en círculos cada vez más amplios. Он начинает работу с обычной прогулки, наматывая круги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.