Exemples d’usage de "caja" en espagnol avec traduction en russe

<>
¿Qué hay en esta caja? Что в этой коробке?
La caja era demasiado pesada. Ящик был слишком тяжёлый.
¿Qué tan mal te parecería llevar un lápiz del trabajo a casa, comparado con qué tan mal te parecería tomar 10 centavos de la caja de monedas? Что вы будете чувствовать, если вы унесёте с работы домой карандаш, по сравнению с тем, что вы будете чувствовать если унесёте 10 центов из кассы.
Es una caja con suministros médicos. Это ящичек, наполненный медицинскими принадлежностями.
¿Qué hay en la caja? Что в коробке?
Esta no es una caja; Это-не ящик;
El problema es que todavía tengo los dedos fantasmas colgando del hombro y su caja no alcanza hasta allá." Но проблема в том, что у меня до сих пор есть фантомные пальцы - они болтаются на плече, и ваш ящичек туда не достает."
Abrí la caja, estaba vacía. Я открыл коробку, она была пуста.
Es una caja con sensibilidad. И это чувствительный ящик.
Esta caja está hecha de papel. Эта коробка сделана из бумаги.
pero la idea de la caja misteriosa. но идея ящика с загадкой.
Aplaudimos la caja de buenos modales. и в итоге мы рукоплещем очередной "коробке".
Mi madre creció llamándola la "caja tonta". В детстве моя мама называла телевизор "идиотским ящиком".
La etiqueta de la caja decía: Этикетка на коробке гласила:
"¿Cuál es la caja negra de Wall Street?" "И каков же чёрный ящик для Уолл-стрит?"
Sé qué hay en la caja. Я знаю, что в коробке.
Pero, por alguna razón, no he abierto esta caja. Но по какой-то причине я не открыл этот ящик.
Ellas compraron una caja de galletas. Они купили коробку печенья.
Porque finalmente, saben, la caja misteriosa somos todos nosotros. Потому что, в конечном счёте, ящик с загадкой - это все мы.
Y aquí viene la primera caja. Итак, перед водителем препятствие - первая коробка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !