Usage examples of "carisma" in Spanish with translation to Russian

<>
¿Puede un dirigente perder su carisma? Может ли лидер утратить свою харизму?
El ser líder te da carisma. Ваше лидерство придаст вам харизматичности.
Tiene encanto y, según dicen varios, carisma. Он обладает обаянием и, по мнению многих, харизмой.
Un carisma en el que podamos creer Харизма, в которую мы можем верить
Resulta más fácil descubrir el carisma a posteriori. Харизма намного проще различима, когда стала свершившимся фактом.
Las épocas económicamente duras dificultan el mantenimiento del carisma. Экономически тяжелые времена затрудняют поддержание харизмы.
El carisma resulta sorprendentemente difícil de descubrir por adelantado. Харизму очень трудно определить заранее.
Pero no se necesita de carisma para ser líder. Но вам не обязательно обладать харизмой, чтобы стать лидером.
Es fascinante porque todos los lideres de tribu tienen carisma. Это очень увлекательно, потому что все вожди обладают харизмой.
En la práctica, "carisma" es un vago sinónimo de "magnetismo personal". На практике, харизма является расплывчатым синонимом к понятию "личного магнетизма".
El sucesor de Kennedy, Lyndon Johnson, lamentó su falta de carisma. Преемник Кеннеди, Линдон Джонсон, сетовал, что ему не хватает харизмы.
Pero parte de su carisma estaba en los ojos de sus partidarios. Но часть его харизмы была в глазах его последователей.
Las elecciones de este año serán la prueba verdadera de su carisma. Выборы в этом году будут настоящим испытанием их харизмы.
¿Procede el carisma de la persona, de sus seguidores o de la situación? Берет ли харизма свое начало в личности, или в последователях этого лица, или в ситуации?
Lo que fue su carisma es ahora la permanente representación de lo demasiado conocido. То, что было его харизмой, сейчас выглядит как заезженная пластинка.
Pese a su carisma, Park no es ni una Sarah Palin ni una Eva Perón. Несмотря на свою харизму, Пак не является ни Сарой Пейлин, ни Эвой Перон.
Resulta mucho más difícil recurrir al carisma para pronosticar quién será un dirigente con éxito. Гораздо сложнее использовать харизму, чтобы предсказать, кто будет успешным лидером.
Su carisma no pronosticaba la derrota, pero el cambio en las necesidades de sus partidarios sí. Его харизма не предсказывала краха, на это указывала смена интересов его последователей.
A diferencia del fundador de la República Islámica, Ayatolá Ruhollah Jomeini, Jamenei carece de carisma y una formación profunda. В отличие от основателя Исламской Республики, Аятоллы Рухоллы Хомейни, Аятолле Хаменеи недостаёт харизмы и глубокой образованности.
A veces se dice del carisma que "lo conocemos cuando lo vemos", pero también estamos mirando en un espejo. Люди иногда говорят о харизме, что "мы узнаем ее, когда мы ее видим", но мы также смотрим в зеркало.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!