Ejemplos del uso de "costo" en español con traducción "цена"

<>
Hay un costo de compresión. Это цена сжатия.
El costo de Dick Cheney Цена Дика Чейни
El costo es una de ellas. Цена - одна из них.
El alto costo de sentirse deprimido Высокая цена депрессии
El costo de la brecha de género Цена неравенства полов
el costo de la resistencia al tratamiento. цена сопротивления лечению.
Sin embargo, el costo no será insignificante precisamente. И все же цена будет далеко не незначительной.
El euro incrementó el costo de tan confortables políticas. Евро подняло цену такой ``удобной" политики.
solamente servirá para ganar tiempo (y a un costo elevado). Оно сможет лишь купить время, причем по высокой цене.
Nuestro costo para esto es de menos de $10,000. Наша цена была - 10 тысяч долларов, так вот.
Si algo es un "derecho", entonces el costo no es un problema. Если речь идет о справедливости, тогда не должен ставиться вопрос цены.
El cambio era anatema, un riesgo que debía ser evitado a todo costo. Любые отступления предавались анафеме, и этого риска следовало избегать любой ценой.
El Iraq ha cargado con el mayor costo de esta guerra mal gestionada. Самую высокую цену в результате этой неумело-управляемой войны заплатил Ирак.
Este es un paso valiente y novedoso con un costo altísimo para Barak; Это - смелый и новый шаг Израиля, за который Барак заплатил огромную цену.
Estas protecciones sociales son dignas de encomio, pero todas ellas tienen un costo. Подобная социальная защита достойна похвалы, но все имеет свою цену.
La política tiene que ver con que tu lado gane a cualquier costo. Суть политики - это победа твоей стороны любой ценой.
Con la liberalización del comercio, se incrementa el costo de ignorar la ventaja comparativa. С наступлением торговой либерализации цена игнорирования относительной выгоды возрастает.
Y todos los países de la eurozona tendrían que hacerse cargo de este costo. И эту последнюю цену придется заплатить всем странам зоны евро.
Aplastamos la música para que quepa en el bolsillo y eso trae un costo aparejado. Мы сжимаем музыку, чтобы она поместилась в карман, и к этому прилагается своя цена.
Esto significa que en un lugar con mucho SIDA existe un importante costo de tener sexo. Это означает, что в местах распространения СПИДа цена секса очень высока.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.