Ejemplos del uso de "dentro de" en español con traducción "через"

<>
Bájese dentro de una parada Сойдите через одну остановку
Y estuve dentro de ello. Я прошел через это.
dentro de cuarenta años, habrá cuatro. Через 40 лет, отношение будет 1:4
¿Cómo seremos recordados dentro de 200 años? Как о нас будут вспоминать через 200 лет?
¿Estarán por aquí dentro de 50 años? Может ли это случиться через 50 лет?
Pero, claro, teniendo esquizofrenia, dentro de unos meses, volvió. Но, конечно же, шизофрения через несколько месяцев возвратилась.
CAMBRIDGE - ¿Cómo será el mundo dentro de dos decenios? КЕМБРИДЖ - Как будет выглядеть мир через пару десятилетий?
Dentro de unas semanas, esa "flexibilidad" se habrá agotado. Через несколько недель этот "источник" иссякнет.
Queremos que subas la montaña dentro de 2 días. Мы хотим, чтобы ты поднялся на гору через два дня.
¿Qué tanto disfrutarás comer papas fritas dentro de un minuto? Насколько вкусно вам будет есть картофельные чипсы через одну минуту?
Será un mejor país dentro de 20 años porque estuvimos allí. Это страна будет лучше через 20 лет, и именно потому, что мы здесь.
Dentro de no mucho, ambos probablemente darán lugar a titulares como el siguiente: Через непродолжительное время оба этих человека, скорее всего, спровоцируют заголовки наподобие следующих:
Dentro de unas semanas, Xie y Tong esperan poder anunciar una empresa minorista. Через несколько недель Се и Тун надеются объявить о создании розничной партнёрской компании.
Dentro de 25 años, será demasiado tarde para inclinarse por las opciones idóneas. Через 25 лет будет поздно принимать решение.
Estará prohibido porque todos tendremos que ahorrar los recursos naturales dentro de pocas décadas. И это недопустимо, потому что мы нам придется экономить наши природные ресурсы уже через пару десятилетий.
dentro de 5, 10 ó 20 años a medida que mejoren nuestras capacidades técnicas. через 5, 10 или 20 лет с улучшением наших технических возможностей.
Se los prometo, Parusharam hablará en una conferencia de TED dentro de unos años. Я обещаю вам, Парушарам выступит на конференции TED уже через несколько лет.
Quizá el mapa de la región podría ser así dentro de 10 o 20 años. Вот так может выглядеть карта этой области через 10-20 лет.
De modo que dentro de una generación, veremos reducida nuestra diversidad cultural a la mitad. Это значит, что всего через одно поколение многообразие культур сократится вдвое.
Dentro de diez años, las amenazas de terrorismo probablemente serán aun más diversas e impredecibles. Вероятно, угроза терроризма через десять лет будет еще более разнообразной и непредсказуемой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.