Ejemplos del uso de "genético" en español con traducción "генетический"

<>
Traducciones: todos316 генетический275 генный20 otras traducciones21
¿Es inaceptable el "dopaje genético"? Что плохого в "генетическом допинге"?
Somos similares a nivel genético. На генетическом уровне мы одинаковы.
Sabemos exactamente cómo será su código genético. Но что мы точно знаем - это их генетический код.
tenemos un código genético de cuatro letras: мы имеем 4-х символьный генетический код:
El concepto de raza es cultural, no genético. Понятие расы является культурным, а не генетическим.
¿Y dónde se consiguen muestras para el análisis genético? Откуда же взять образцы для генетического анализа?
Son más de 580,000 letras del código genético. Здесь более 580 000 символов генетического кода.
Tratando de iniciar un sistema genético artificial en la computadora. Пытался запустить искусственную генетическую систему на компьютере.
Pero esto representa apenas una pequeña parte del programa genético. Но это представляет только небольшую часть генетической программы.
A esto nos referimos normalmente cuando se habla del código genético. Вот о чем обычно говорят - генетический код - именно об этом говорят.
¿Podríamos entender la base de la vida celular a nivel genético? Можем ли мы понять основы клеточной жизни на генетическом уровне?
Éste consta de más de 580.000 letras del código genético. Это более 580 000 символов генетического кода.
Steven es el 75avo percentil, que él tiene ELA no genético. Стивен находится в 75-й процентили, потому, что его заболевание не носит генетический характер.
Es un derecho genético, innato, que tenemos, como caminar, hablar o ver. И это заложено в нас генетически с рождения, как способность ходить, говорить или видеть.
Así que podemos usar el código genético para escribir palabras, frases, pensamientos. Итак, мы можем использовать генетический код для записи слов, предложений, мыслей.
Por lo tanto, la selección genética inevitablemente avanzará hacia el mejoramiento genético. Таким образом, генетический отбор неизбежно перерастет в генетическое улучшение.
Así, pues, ¿por qué preferir un material genético y no el otro? Итак, как можно предпочитать один генетический потенциал другому?
El diagnóstico genético preimplantacional (DGP) es fundamentalmente distinto que su contraparte prenatal. Предымплантационная генетическая диагностика (ПГД), таким образом, имеет фундаментальное отличие от пренатальной генетической диагностики.
Es el 0.01% del material genético que nos diferencia entre nostros. И только 1/100 от 1% нашего генетического материала делает нас различными.
Ni los empleadores, ni las compañías de seguros, pueden exigir un análisis genético. Ни работодатели, ни страховые компании не могут потребовать генетического тестирования.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.