Ejemplos de uso de "hace falta" en español con traducción al ruso

<>
¿para qué diablos hace falta? На кой шут он нужен?
Hace falta una insurrección lúdica. Нам нужно восстание игроков.
No hace falta una razón. Нам не нужна причина.
No hace falta que respondas. Ты не должен отвечать.
No hace falta que te disculpes. Ты не должен извиняться.
No hace falta sacar conclusiones precipitadas. Нет нужды делать поспешные выводы.
No hace falta que me crean. Вы не обязаны верить мне.
Hace falta valor para sobresalir así. Требуется мужество, что бы так выделяться из толпы.
¿Cuánto dinero hace falta para hacer esto? Сколько на это нужно денег?
Solo hace falta que abramos los ojos. Все, что нам нужно - открыть на это глаза.
No hace falta que hable de eso. Нет нужды вам о них рассказывать.
Para ello, hace falta un planteamiento doble: Это требует двухстороннего подхода.
Nos hace falta California en el inglés americano. Мы потеряли Калифорнию американского английского.
Todavía no hace falta que nos alarmemos demasiado. Пока что особо тревожиться нечего.
Lo único que hace falta es voluntad política. Все, что для этого необходимо, - это политическая воля.
Con estos no hace falta privarse de nada. Это своего рода универсальные машины.
Bueno, primero hace falta energía pero no demasiada. Во-первых, нам нужна энергия, но не слишком много.
Hace falta suficiente nutrición para desarrollar el sistema. Нам необходимы добрые человеческие отношения, чтобы эта система нормально развивалась.
Y no hace falta ser muy inteligente para entenderlo. И на самом деле вам не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять это.
También hace falta el apoyo de la opinión pública. Необходима также поддержка общественного мнения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.