Ejemplos de uso de "hacerme" en español con traducción al ruso

<>
Mi madre solía hacerme estudiar. Моя мать заставляла меня учиться.
"¿Cómo pudieron hacerme hacer eso?" Как они могли заставить меня сделать это?"
Y comenzó a hacerme preguntas. И он начал спрашивать меня.
Y trato de hacerme el dormido. А я пытался прикинуться спящим.
Nadie más que tú puede hacerme feliz. Никто, кроме тебя, не может сделать меня счастливой.
Tengo que ir a hacerme una ecografía. Мне надо пойти сделать УЗИ.
Solía hacerme exámenes visuales sólo por diversión. И я всегда тоже проверяла свое зрение, просто за компанию.
También tenéis que hacerme saber que hay referentes. Надо сослаться на хорошо мне знакомое, ощутимое.
"Bien, Sta Yang, ¿tiene alguna pregunta para hacerme?" "Мисс Ян, у вас имеются какие-либо вопросы ко мне?"
Para de hacerme preguntas tan difíciles, por favor. Перестань задавать мне такие сложные вопросы, пожалуйста.
Por favor, no duden en hacerme cualquier pregunta. Пожалуйста, не бойтесь задавать мне вопросы.
Siento que preciso ese dato para hacerme la imagen. Чтобы я мог лучше представить себе эту картину.
Todos estaban trabajando para mí, para hacerme un mouse a mí. Все они работали для меня, чтобы сделать мышку для меня.
Ahora quería hacerme una idea de la vida, no de las estadísticas. Теперь я хотел постичь смысл жизни, не получить статистику.
Ellos pensaron que no poder ver es una cosa, pero necesitaban hacerme hablar. И они решили, что слепота - это одно, а вот разговаривать меня научить надо.
Estoy seguro de que este hombre querrá hacerme este favor si se lo pido. Я уверен, что этот человек захочет сделать мне одолжение, если я его попрошу.
Al irme a casa esa noche tras hacerme el tatuaje, permanecí despierta prácticamente toda la noche. Когда я пришла домой тем вечером с татуировкой, я не могла спать всю ночь.
Me estacionaba en diferentes lugares cada noche para evitar hacerme notar y meterme en líos con la policía. Каждую ночь я останавливалась в разных местах, чтобы не быть замеченной и чтобы полиция не надоедала.
Para hacerme eco del pedido que me formulara mi difunto amigo y compañero de contertulio, el presidente Ronald Reagan: Перефразирую то, что мне сказал мой покойный друг и оппонент президент Рональд Рейган:
Y me di cuenta más tarde de que en realidad era su propia historia la que me contaba para hacerme dormir. Намного позже я поняла, что перед сном отец рассказывал мне истории из своей жизни.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.