Ejemplos del uso de "hariri" en español con traducción "харири"

<>
Traducciones: todos20 харири20
Después del asesinato del ex primer ministro libanés Rafik Hariri, todas las miradas se volvieron hacia Siria. После убийства бывшего премьер-министра Ливана Рафика Харири все взгляды обращены сегодня на Сирию.
Hariri era el principal político sunita, y tras su asesinato ambas comunidades quedaron en bandos opuestos con respecto a Siria. Харири был ведущим суннитским политиком, и после его убийства суннитская и шиитская общины оказались в противоположных лагерях в вопросе отношений с Сирией.
Los grupos de oposición libaneses, así como los seguidores de Hariri acusaron abiertamente al régimen del presidente sirio Bashar Assad del asesinato. Оппозиционные группы в Ливане, а также сторонники Харири открыто возложили ответственность за убийство на режим президента Сирии Башара Ассада.
A Assad le preocupa particularmente la creación de un tribunal mixto libanés-internacional para juzgar a los sospechosos del asesinato de Hariri. Ассада больше всего беспокоит создание международного суда с участием Ливана для поиска подозреваемых в убийстве Харири.
Por esta razón, el régimen de Riyadh ha alentado a Hariri a mantener líneas de diálogo abiertas con Hezbollá, la principal fuerza chiíta. Именно поэтому Эр-Рияд поощряет Харири "держать дверь открытой" для "Хезболлах" - ведущей шиитской силы.
Aunque los aliados de Siria en el Líbano han llamado a mejorar los lazos entre ambos países, el asesinato de Hariri lo hace poco probable. В то время как союзники Сирии в Ливане призывают к улучшению отношений между двумя странами, убийство Харири ставит под сомнение возможность такого улучшения.
Así quedó demostrado claramente el 14 de febrero, cuando un millón de personas, aproximadamente, se reunió para conmemorar el primer aniversario del asesinato de Rafik Hariri. Это было продемонстрировано 14 февраля, когда около миллиона людей собрались, чтобы почтить память убитого за год до этого Рафика Харири.
Sin embargo, el verdadero reto para la política occidental en el Líbano no es la reforma constitucional ni la creación del tribunal para el caso Hariri. И все же реальный вызов для западной политики в Ливане - это не конституционная реформа и не учреждение трибунала Харири.
El asesinato de Hariri hace que eso sea mucho más difícil, y Siria debe prepararse para una fuerte reacción por parte de los Estados Unidos y Francia. Убийство Харири значительно усложняет эту задачу, и Сирия должна приготовиться к серьезной реакции со стороны США и Франции.
En 2005, el régimen del Presidente Bashar Assad se vio obligado a retirar su ejército de Líbano, tras el asesinato del ex Primer Ministro libanés Rafiq Hariri. В 2005 году режим президента Башара Ассада был вынужден вывести свои войска из Ливана после убийства бывшего ливанского премьер-министра Рафика Харири.
Tampoco son las conversaciones una estratagema siria para evitar dar la cara ante un tribunal internacional por el asesinato del ex primer ministro del Líbano, Rafik Hariri. Переговоры также не являются сирийской уловкой с целью избежать международного трибунала по убийству бывшего премьер-министра Ливана Рафика Харири.
Esto explica el rechazo de Hezbollah de una iniciativa turca-qatarí de actuar como mediadores después de la caída del gobierno libanés de Saad Hariri en enero de 2011. Это объясняет отклонение Хезболлой турецко-катарской инициативы действовать в качестве посредника после падения ливанского правительства Саада Харири в январе 2011 г.
Aquel día, insté al dirigente druso Walid Jumblatt y al dirigente del Movimiento Futuro Saad Hariri, suní y heredero político de su asesinado padre, a que hicieran de ése su lema primordial. В этот день я убедил лидера друзов Валида Джумблатта, а также лидера "Движения за будущее" Саада Харири, который является суннитом и политическим наследником своего убитого отца, сделать это своим главным лозунгом.
La postura de Siria se ve complicada por una investigación en curso de las Naciones Unidad, que la acusa de estar involucrada en el asesinato del ex Primer Ministro Rafiq Hariri, el 14 de febrero de 2005. Положение Сирии усложняется текущим расследованием ООН, которая обвиняет Сирию в причастности к убийству бывшего премьер-министра Рафика Харири 14-го февраля 2005 года.
Como ex potencia mandataria, Francia siempre había tenido gran interés y presencia en el Líbano, y su influencia se ha profundizado por la estrecha empatía entre el Presidente Jacques Chirac y el ex Primer Ministro del Líbano, Rashid Hariri. Как государство ранее обладавшее мандатом, Франция всегда имела острый интерес к присутствию в Ливане, и ее влияние было углублено близкой личной связью президента Жака Ширака и бывшего ливанского премьер-министра, покойного Рашида Харири.
En el Líbano, la división entre sunitas y chiítas refleja fricciones regionales más amplias entre los estados árabes de mayoría sunita, en particular Araba Saudita, que respalda a Saad Hariri, hijo del ex primer ministro, e Irán, que apoya a Hezbollá. В Ливане раскол между суннитами и шиитами отражает более широкие региональные трения между арабскими государствами с суннитским большинством, в частности Саудовской Аравией, поддерживающей Саада Харири - сына покойного премьер-министра, и Ираном, поддерживающим "Хезболлах".
El FMI pronostica que el gobierno de Hariri debería poder aprovechar los mercados de capitales paras sufragar sus necesidades financieras en 2010, pero el presupuesto actual depende de la ayuda exterior para cubrir un déficit de 3.000 millones de dólares (el 10 por ciento del PNB). МВФ предсказывает, что правительство Харири должно суметь привлечь рынки капитала, чтобы покрыть свои финансовые потребности в 2010 году.
Al mismo tiempo, Occidente debería esperar que la oposición apoye la creación de un tribunal internacional para investigar el asesinato del ex Primer Ministro Rafiq Hariri, si bien después de aclarar y precisar las reglas de las Naciones Unidas, excesivamente amplias, que rigen la investigación en la actualidad. В то же самое время, он должен быть готов к тому, что оппозиция подтвердит учреждение международного трибунала, для рассмотрения убийства бывшего премьер-министра Рафика Харири, хотя и после рассмотрения, и сужения существующих чрезмерно широких правил Организации Объединенных Наций, контролирующей расследование.
Parte del legado de Hariri fue el otorgamiento de licencias prácticamente monopólicas a los miembros de su camarilla -por ejemplo, en el área de las comunicaciones móviles- y la venta de deuda del gobierno a tasas altamente rentables a bancos locales en los que poseía un interés directo. Частью наследства Харири стало предоставление квази-монополистских лицензий близким друзьям - например, на мобильные телефоны - и продажа правительственного долга по очень выгодным ценам местным банкам, в которых они имели прямой интерес.
En efecto, fue suya la decisión de extender, de manera anticonstitucional, el período del confiable presidente libanés pro-sirio Emile Lahoud en 2004 que desató la crisis política que condujo al asesinato de Hariri y el surgimiento de la coalición de grupos antisirios que incluían a muchos ex aliados de Siria. Именно он принял решение в нарушение конституции продлить срок надежного про-сирийского президента Эмиля Лахуда в 2004 году, что вызвало политический кризис, приведший к убийству Харири и появлению в стране анти-сирийский объединений, в состав которых вошли многие бывшие сторонники Сирии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.