Verwendungsbeispiele von "huevos" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Nunca vi huevos tan grandes. Я никогда не видел таких крупных яиц.
Necesito ir a conseguir huevos. Мне нужно пойти и достать яиц.
Y ahí ponemos nuestros huevos. в него мы и откладываем свои яйца.
Las gallinas viejas no ponen huevos. Старые курицы не несут яйца.
¿Cuántos huevos te has comido esta mañana? Сколько яиц ты съел сегодня утром?
cientos de millones de huevos de gallina. Сотни миллионов куриных яиц.
Tom comió tres huevos y una tostada. Том съел три яйца и тост.
Tú sabes que no me gustan los huevos. Ты знаешь, что мне не нравятся яйца.
Y las otras son sus hijas, los huevos. Вот её дочки, вот яйца.
Esas gallinas ponen huevos casi todos los días. Эти курицы откладывают яйца почти каждый день.
Y estos de aquí son huevos de pollo. А вот эти шишечки - это куриные яйца.
Este pastel contiene harina, leche, huevos y azúcar. Этот торт содержит муку, молоко, яйца и сахар.
Compré algunos huevos y un poco de leche. Я купил несколько яиц и немного молока.
Espere hasta que los huevos se enfríen para pelarlos. Подожди, пока яйца остынут, чтобы почистить их.
¿Sabías que los huevos podridos flotan en el agua? Ты знал, что гнилые яйца плавают на воде?
"No se puede hacer un omelet sin romper huevos". "нельзя сделать яичницу, не разбив яиц".
Necesitamos harina, azúcar y huevos para hacer este pastel. Чтобы испечь такой пирог, нужна мука, сахар и яйца.
Los huevos deberían ser hervidos durante al menos cinco minutos. Яйца должны вариться, по меньшей мере, пять минут.
Habrán notado que el vodka nunca huele a huevos podridos. Вы, естественно, знаете, что водка никогда не пахнет тухлыми яйцами.
Los mosquitos sólo beben la sangre para poner sus huevos. Москиты пьют кровь только чтобы отложить яйца.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!