Ejemplos de uso de "individuo" en español con traducción al ruso

<>
Cada individuo tiene una tarea que realizar. И у каждого человека есть своя роль.
El resultado es siempre un individuo único. Результат - это уникальное человеческое существо.
Tal vez un individuo esté mal clasificado. Может быть один человек был ошибочно классифицирован или что-то вроде того.
Esto es de un individuo llamado TED. Это от какого-то парня по имени TED.
Estas realidades son experimentadas separadamente, por cada individuo. Каждая из ветвей воспринимается участниками независимо,
"Todo individuo tiene derecho a la libertad de expresión. "Каждый человек имеет право на свободу самовыражения.
Observar a un individuo cuesta como 3,000 dólares. Исследование человека стоит около 3000 долларов.
Porque la evolución podría ahora ocurrir confinada a un individuo. Сейчас эволюция может происходить в рамках одного организма,
Sostuvo que la explosión había sido provocada por un "individuo desequilibrado". Он заявил, что взрыв является делом рук "сумасшедшего".
En EE.UU. el principal foco de la elección es el individuo. В Америке выбор основывается на личности.
Es la base de nuestra diferenciación real, de un individuo de otro. Это основа наших настоящих различий, одной личности от другой.
el nexo del dinero tampoco subordina al individuo a la voluntad del Estado. Не подчиняют денежные отношения человека и воле государства.
Pero esto es diferente si ahora miramos un individuo europeo y un africano. Но разница есть, если мы посмотрим на европейского человека и на африканца.
Ningún individuo es lo suficientemente fuerte para ejercer coerción sobre todos los demás. Ни один человек не является настолько сильным, чтобы принуждать всех остальных что-то делать.
Todavía se puede mantener detenido a un individuo sin proceso hasta 18 meses. По-прежнему людей могут удерживать в заключении по бездоказательному обвинению вплоть до 18 месяцев.
No obstante, resucitar el sueño europeo exige no sólo la elección de un individuo. Однако для возрождения европейской мечты недостаточно всего лишь выбрать правильную личность.
Por naturaleza, cada individuo busca demostrar que es una persona útil para su sociedad. По своей природе каждый человек стремится проявить себя полезным членом своего общества.
El individuo es soberano en relación consigo mismo, con su cuerpo y su mente. Самим собой, своим телом и разумом, человек может распоряжаться по собственному усмотрению.
de nuevo, ese sistema de raíz interconectado que lo hace un individuo genéticamente idéntico. снова взаимосвязанная корневая система делает его генетически идентичной особью.
Y en la vida de un individuo, a menudo la asociamos con un objeto. Жизнь каждого из нас мы часто связываем с каким-то объектом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.