Ejemplos del uso de "llenaron" en español

<>
Me llenaron de regalos, flores y visitas. Поток подарков, цветов и посетителей полился как из рога изобилия.
Los bosques se alzaron y se llenaron de alas. Появились леса и организмы с крыльями.
Habló con la abuela un momento y a la traductora se le llenaron los ojos de lágrimas. Она перекинулась с бабушкой парой фраз, и на ее глаза навернулись слезы.
En julio de 2005, millones de personas llenaron estadios para los conciertos del Live 8 en apoyo del pueblo de Africa. В июле 2005 года миллионы людей собрались на стадионах, где в поддержку жителей Африки проходили концерты Live 8.
Incluso cuando los tiempos eran mejores, el pasivo estilo político de Merkel permitió que se formaran vacíos, que llenaron otras fuerzas políticas dentro de su partido. Даже когда времена были получше, из-за пассивного политического стиля Меркель образовывались вакуумы, заполнявшиеся другими политическими силами внутри ее партии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.