Ejemplos de uso de "método" en español con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos337 метод242 способ46 otras traducciones49
Método bastante seguro de éxito. верный путь к успеху.
Necesitamos combinarlo con el método científico. С научным подходом.
Sin embargo, ese método provoca con frecuencia problemas. Тем не менее, подобный подход часто приводит к возникновению проблем.
Y si vamos a utilizarlas, necesitamos un método. И надо выбрать какую-то систему, чтобы их отразить на плоскости.
Ese método es sencillo, eficiente, responsable y científicamente sólido. Этот подход является прямым, эффективным, подотчетным и целесообразным с научной точки зрения.
Creo que el método más prometedor es mediante biomarcadores. Однако я думаю, что самый перспективный путь в этом направлении - это поиск биомаркеров.
Otro método sería el de liberar el sistema de obligaciones. Другой подход - ужесточить ответственность.
Desde 2002, los EE.UU. han aplicado un método múltiple. С 2002 года США применяли многосторонний подход.
Pero esto lleva bastante tiempo y no es un método muy agradable. Процесс занимает немалое время, и он не из самых приятных.
Tan bien como con cualquier otro método informático de enseñanza de idiomas. Практически так же хорошо, как с помощью ведущих компьютерных программ.
Dos recientes ejemplos de éxito en materia de ayuda han utilizado ese método: Две важные недавние истории успеха в сфере помощи использовали этот подход:
El método preferido de Popper era, por supuesto, depositar los votos en las urnas. Предпочтение Поппер естественно отдавал урне для голосования.
Y la mayoría de ellas lo hizo sin utilizar ningún tipo de método anticonceptivo. И большинство из них при этом не предохранялись.
Así que mediante este método de inferencia medimos el flujo sanguíneo, no la actividad neuronal. Можно сделать вывод - и мы измеряем поток крови, а не нейронную активность -
El método funciona tan bien que se puede escribir mensajes puramente artificiales directamente en el cerebro. Этот подход работает настолько хорошо, что мы можем передавать искусственные сообщения непосредственно в мозг.
Estaba convencido de que los investigadores podían adoptar un método propio del diseño de la ingeniería: Я считал, что исследователи могли взять на вооружение инженерно-конструктивный подход:
Hacer donaciones a ACT y al MoveOn.org Voter Fund es el mejor método que he encontrado. Вложение денег в деятельность ACT и Фонда избирателей "MoveOn.org" - лучшие из найденных мер.
La contención de Iraq mediante la intervención es el método que ahora se presenta como el más probable. Сдерживание Ирака путем агрессии сейчас представляется наиболее вероятным вариантом развития событий.
En resumidas cuentas, es un método mejor de abordar la hora cero de una nación que hacerlo al revés. В целом, такой образ действий в час испытаний для нации лучше, чем наоборот.
Las investigaciones han mostrado que la combinación del antiguo método de la meditación con las psicoterapias modernas puede lograrlo. Как показали исследования, этого можно достигнуть сочетанием древней практики медитации с современной психотерапией.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.