Ejemplos de uso de "margen" en español con traducción al ruso

<>
Es una ilusión peligrosa creer que Europa se puede mantener al margen de este conflicto. Полагать, что Европа может держаться в стороне от этого конфликта - опасная иллюзия.
Si se produce a una escala adecuada, un paquete debería costar alrededor de 20,000 dólares, incluyendo los costos de distribución y un margen de ganancia. Производимый в определенном количестве, комплект оборудования должен стоить около 20000 долларов США, включая расходы по сбыту и маржу прибыли.
Israel, que se mantiene al margen de esa coalición árabo-occidental, juega sus cartas sin revelarlas. Оставаясь в стороне от этой арабо-западной коалиции, Израиль в тайне разыгрывает свои карты.
El aislacionismo dejaría a sus ciudadanos en malas condiciones para hacer frente a la competencia, y a sus gobiernos al margen de las decisiones que tienen impacto en la economía y el comercio global. Их изоляционизм оставит их граждан плохо подготовленными к конкуренции, а их правительства останутся в стороне от принятия решений, которые влияют на мировую экономику и торговлю.
Si no, mantente al margen. Если нет, не вмешивайтесь.
La Comisión quedó al margen. Европейская комиссия была вытеснена на боковые позиции.
El margen de error es pequeño. Допустимая погрешность невелика.
Puede haber margen para una mayor esterilización. Могут быть возможности для дальнейшей стерилизации.
Y esa respuesta me dejó mucho margen. И этот вопрос очистил для меня пространство.
Durante 13 años me mantuve al margen. В течение последующих 13 лет я её сторонилась.
Ese es un negocio de alto margen bruto. Это определенно высокодоходный бизнес.
"Impreciso pero apasionante", a lápiz y en el margen. "неясно, но захватывающе".
Una nota al margen de la selección de cerebros: Одна деталь о сборе мозгов:
No cabe duda de que hay margen para el crecimiento: Еще, безусловно, есть куда развиваться:
Europa no puede permitirse el lujo de permanecer al margen. Европа не может позволить себе оставаться в стороне.
En efecto, el margen de maniobra de Merkel se reducirá. Действительно, пространство Меркель для маневра уменьшится.
Así que no hay un margen de error que sea tolerable. И поэтому мы не имели право на ошибку.
Naturalmente, el margen automáticamente convergería hacia el umbral, pero ¿cuánto se vendería? Естественно, что спред автоматически дойдет до этого порога, но сколько будет продано?
Todas estas decisiones han ayudado a dar un margen a los mercados energéticos. Все эти действия помогли вернуть спокойствие на рынки энергоносителей.
Y es decir que queda mucho margen restante en la ley de Moore. Закон Мура ещё далеко не исчерпан.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.