Usage examples of "molde" in Spanish with translation to Russian

<>
Sólo un nuevo planteamiento podía romper el molde de las ideas establecidas. Только новый подход смог сломать форму традиционного благоразумия.
Lo vertí en el molde que pueden ver allí, que hice con un tronco de árbol. Я перелил массу в форму, которую вы видите здесь, я ее сделал из ствола дерева.
Ahí está mi Halcón esculpido en Sculpey, un poco gastado porque lo tuve que sacar del molde. Это мой чуть сломанный сокол из глины, потому что пришлось доставать его из формы.
Lo siguiente es tomar esa materia prima y ponerla en una herramienta llenar algo físicamente, un molde, en cualquier forma que quieran obtener. Следующий этап - это помещение сырья в форму, помещение в ёмкость, в форму, которую хотите получить в конце.
Así que bajé a mi taller e hice un molde y lo llené con resina, porque con la resina realmente podía obtener el acabado suave y cristalino. Я спустился в свою мастерскую и я сделал форму и залил в нее каучук, потому что используя каучук я точно мог добиться совершенной гладкости, как у стекла.
Básicamente consiste en tallar un molde de grafito, ponerlo en el horno, calentarlo a 1.000° inflar suavemente el titanio maleable y luego explotarlo al final en esta forma. Попросту говоря, мы сделали графитовую форму, поставили ее в печь, нагрели до 1000 градусов, плавно раздули мягкий титан и в самом конце выстрелили его в эту форму.
Luego sacar los pilares de la duna y seríamos capaces de crear casi cualquier forma dentro de la arena con la arena haciendo de molde a medida que avanzamos hacia arriba. Затем трубки вынимаются сквозь дюны а внутри песка создаются практически любые формы, при этом песок действует как форма заливки по мере подъёма.
Hay algo que sucede cuando moldeas y fundes cosas, que es que cada vez que lo viertes en silicona y viertes resina sobre el molde, pierdes un poco de volumen y un poco del tamaño. Когда ты отливаешь из формы, происходит вот что, каждый раз, когда ты оборачиваешь его силиконом и отливаешь из каучука, теряется немного объема, немного уменьшается размер.
Pero también a fabricantes de moldes de aluminio, productores de municiones y todo tipo de gente. А также производителей алюминиевых форм, производителей боеприпасов и разных других людей.
Trabajamos a partir de los moldes dentales de Brad. Мы работали на основе зубных слепков Брэда.
Todo fue construido en andamiajes de bambú, las personas llevando cestas de concreto en sus cabezas, vaciándolas en los moldes. Она была возведена целиком вручную с использованием подпорок из бамбука, людьми, носившими на голове корзины с бетоном, вываливавших его в формы.
Tengo dos panes de molde aquí. У меня здесь две буханки хлеба.
Este es un molde que había comprado. Это отливка, которую я купил,
Sólo imaginen que pudiera hacer un molde biodegradable. Просто представьте себе, я могу воспроизвести биоразлагаемый образец.
Esto se convirtió en nuestro molde para seguir adelante. И это в действительности стало шаблоном, от которого мы двинулись вперед.
Y, no sé, me gusta salir del molde un poco. Не знаю, я иногда даже кайф какой-то с этого получаю.
John F. Kennedy estaba hecho con el mismo molde de Metternich. Джон Ф. Кеннеди разделял суждения Меттерниха.
Para dar resultado, el programa posterior a 2015 debe romper el molde original. Для успешности план действий на период с 2015 г. должен быть новаторским.
El contador sirve como molde para llenar un cuadro en el centro de esta cosa. Счётчик служит шаблоном для заполнения пространства посередине этой штуки.
Algunos días, soy tan superficial como un molde para hornear, pero aún así me extiendo millas en todas las direcciones. Бывают дни когдя я мелок как сковородка, но километрами ширюсь во все стороны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!