Sentence examples of "número" in Spanish

<>
Un gran número de cosas. Огромное количество вещей.
Y quiero mostrarles el número. И я хотел изобразить число.
Así el ejemplo número uno: Итак, пример номер один:
¿Cuántos dígitos hay en tu número? Сколько цифр в вашем числе?
Y su número nunca se recuperó. Их численность никогда не была восстановлена.
Entonces, el intenso debate sobre si debe aumentar el número de efectivos terrestres estadounidenses en Iraq es irrelevante. Поэтому ожесточённые споры по поводу того, стоит ли увеличивать размеры американских наземных сил в Ираке, просто неуместны.
Número de productores relativamente escasos. Относительно низкое количество производителей информации.
Doce es un número par. Двенадцать это чётное число.
Manzana 17, casa número 1." Это 17-ый квартал, дом номер один."
Ese número probablemente se tenga que duplicar. Эта цифра скорее всего должна удвоиться.
En Francia, el Partido Socialista está prácticamente superado en número por Europe Ecologie, una coalición verde reunida por el carismático Daniel Cohn-Bendit. Во Франции социалистическую партию по численности почти обогнали европейские экологи, зеленая коалиция, созданная харизматичным Даниэлем Кон-Бендитом.
Y entonces la computación es una forma poderosa de reducir el número de moléculas que se necesitan para construir algo, para reducir el tamaño del genoma de lo que estén construyendo. То есть, вычисление представляет собой очень мощный способ сокращения числа необходимых для построения молекул, сокращения размера создаваемого генома.
Y ese es un buen número. И это прекрасное количество.
¿Un número de dos dígitos? Любое двузначное число.
El Japón como número tres Япония как номер три
La prensa financiera ha citado ampliamente ese número. Эта цифра широко цитировалась в финансовой прессе.
El tercer ámbito de avances ha sido la reforma militar, que ha incluido la decisión de recortar el número de efectivos de las fuerzas armadas a lo largo de los próximos tres años. Третья значительная веха прогресса - военная реформа, включившая и решение урезать численность Вооруженных Сил в течение следующих трех лет.
a través de sus políticas de transición se las arreglaron para, en sólo unos cuantos años, reducir la capacidad productiva del superpoder número dos del mundo en más de 40%, ¡un devastador resultado más amplio que el de cualquier guerra! с помощью экономической политики переходного периода всего за несколько лет им удалось сократить производственную способность второй по мощности супердержавы мира на более чем 40% - страшный результат, превосходящий по размеру ущерба урон, который может нанести стране война!
15 es un número bastante óptimo. 15 - оптимальное количество.
Y ese número está subiendo. Это число растёт.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.