Usage examples of "oro nativo" in Spanish with translation to Russian

<>
Puedo criar al animal en algo que sea hipotéticamente valioso, como los sonidos que estimulan los sonidos del idioma nativo de un niño. Я могу вырастить животное под теоретически важные звуки, например, звуки, которые симулируют звуки языка ребенка.
Hace mucho tiempo una serie de eventos fueron desencadenados por personas como yo, los wasichu, ansiosos de tomar la tierra y el agua y el oro de las colinas. Давным давно, цепь событий пришла в движение благодаря людям, выглядящим как я, благодаря ващичу, желающим взять землю, воду и золото холмов.
Y luego ponen tres semillas aquí y entonces acaban cultivando -potencialmente- un bosque nativo a partir de una caja de cartón. После чего вы кладёте семена дерева сюда, и в конечном итоге получаем рост - потенциально - поросль реликтового леса из картонной коробки.
Sí, para hacer esta cosa realmente - el carro real está hecho de oro. Да, чтобы реально сделать эту вещь - сама колесница сделана из золота.
Y luego todo el abono se lleva de nuevo a los techos de la ciudad, donde tenemos los cultivos, porque lo que hemos hecho es subir la ciudad, el paisaje, al aire para - para recuperar el paisaje nativo en los techos de los edificios. Затем компост идет на крыши города, на которых размещены фермерские хозяйства, потому что мы подняли ландшафт в воздух, чтобы восстановить изначальные пейзажи на крышах зданий.
La lógica de la regla de oro: Логика золотого правила:
Por lo tanto, pensamos que nuestro problema mas grave sería la contaminación de una sola molécula del cromosoma nativo, llevándonos a creer que en realidad habíamos creado una célula sintética, cuando de hecho habría sido sólo un contaminante. Больше всего мы опасались ситуации, когда одной молекулы достаточно, чтобы создать дефективную модификацию родной хромосомы, из чего можно было бы заключить, что создана синтетическая клетка, в то время как создан был бы просто переносчик дефекта.
.incrustados en oro y platino. ведь они инкрустированы золотом и платиной.
El lenguaje nativo de un niño es tal que no es Inglés. Родной язык ребенка в таком случае не английский.
5 mujeres representando 5 continentes, y 3 ganadoras de medallas de oro olímpicas. Пять женщин, представляющих пять континентов, и три олимпийские золотые медалистки.
Pero si no eres nativo tendrás que pasar un examen. Но, если английский не твой родной язык, нужно пройти тест.
Pero para sobrevivir este año que pasó, me acordaba de una regla de oro, no es una regla de investigación, sino un imperativo moral de mi educación. Но, пережив прошлый год, я снова задумалась о кардинальном правиле, не о правиле исследования, но о моральном правиле из моего воспитания -
Entonces pienso que podemos argumentar que deberíamos salvar al bosque nativo como cuestión de defensa nacional. В конечном счёте я думаю, что мы можем сделать вывод - мы обязаны сохранить реликтовые леса в качестве средства национальной безопасности.
El hecho de que la regla de oro esté de alguna manera incorporada en nosotros no va a traernos, por sí mismo, el amor universal. Итак, Золотое правило в каком-то смысле встроено в нас, но этот факт сам по себе не приводит к общечеловеческой любви.
Hacer que un orador nativo le permita deconstruir su gramática, traduciendo estas oraciones a pasado, presente, futuro le mostrará sujeto, objeto, verbo, lugar de los objetos directos, indirectos, género y así sucesivamente. С помощью носителя языка вы сможете разобрать их грамматику, формулируя эти предложения в прошлом, настоящем и будущем, позволит понять, где подлежащее, дополнение, глагол, как составляются прямые и косвенные обороты, где какой пол и так далее.
Un ateo es sólo alguien que siente por "Yahveh" lo mismo que cualquier cristiano decente siente sobre Thor o Baal o el Becerro de oro. Атеист это просто некто, кто думает о Яхве то же, что любой порядочный христианин думает о Торе или Баале, или золотом тельце.
Amo al bosque nativo y soy un patriota estadounidense porque los tenemos. Я влюблён в реликтовый лес, и я патриотичный американец, поскольку это всё наше.
Todas y cada una de ellas ha desarrollado su propia versión de lo que llamamos la Regla de Oro. Каждая из них по-своему сформулировала так называемое Золотое Правило.
La preservación del genoma de estos hongos del bosque nativo pienso que es algo absolutamente crítico para la salud humana. Сохранение генома этих грибов в реликтовых лесах, я думаю, совершенно необходимо для здоровья человечества.
Están escribiendo en letra grande para poder ganar más oro". Они пишут крупными буквами, чтобы получить больше золота".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!