Ejemplos del uso de "pediría" en español con traducción "просить"
Traducciones:
todos444
попросить217
просить168
требоваться27
заказывать19
запрашивать4
нуждаться3
otras traducciones6
Aún tendríais 5 mil millones a cambio, y la gente pediría que los trenes fueran más lentos.
Тогда останется ещё в виде сдачи 5 миллиардов, а пассажиры будут просить, чтобы поезд шёл помедленнее.
Si Uds. son una de esas personas, les pediría que lo reconsideren, porque las cosas están cambiando.
И если вы - один из них, я прошу вас подумать, потому что многое меняется.
Y les pediría a todos, que cuando salgan de aquí por favor compártanlo y mantengan las ideas que saquen de aquí porque pueden hacer una diferencia.
И я прошу всех вас, когды вы выйдите из зала, пожалуйста, поделитесь и продолжайте делиться идеями, которые вы отсюда вынесете, потому что это может что-то изменить.
La Liga pediría a los EE.UU. que estuviera a la altura de sus valores y persiguiese sus intereses, sin por ello dejar de desempeñar su cometido como organización regional.
Лига будет просить США жить в соответствии с их ценностями и отстаивать свои интересы, и в то же время нести свою ответственность как региональная организация.
Con el modelo Saturno el acalorado debate actual sobre la ampliación y las fronteras de Europa se desarrollaría en un contexto totalmente diferente porque ya no se les pediría a los países centrales que aceptaran a una Europa dividida en diferentes tipos de Estados miembros.
Модель Сатурна ставит текущие жесткие дебаты по вопросу о расширении и границах Европы в совершенно другой контекст, потому что основные страны больше не будут в том положении, когда их просят принять Европу, разделенную на разные классы государств-членов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad