Exemplos de uso de "pieza compleja" em espanhol com tradução para o russo

<>
Bayona insinúa que la respuesta a la pregunta que da título a esta pieza es compleja, porque en las bases del concurso falta una visión global de Collserola: Байона намекает, что ответ на вопрос, который задает название этой части, сложен, так как в правилах конкурса не хватает общего вида Кольсеролы:
Por lo que el siglo 20, entonces, pudo ver cuánto más compleja era la realidad pero también vio el lado positivo. 20-й век стал свидетелем, насколько сложнее была реальность, но он засвидетельствовал и положительную сторону.
Y es cuando esto entra en la pieza que comienza la magia. И вот когда эта часть закрывается крышкой, тогда и начинаются чудеса.
Inventamos una especie de impresora de chorro de tinta digital para este material fuerte y rígido compuesto de carbono y modos de darle cualquier forma compleja que se desee, porque es una combinación de carbono y nailon, por medio de un proceso de termoformado. Мы придумали своего рода цифровой струйный принтер для очень жесткого, прочного, графитового композита, и способы его формовки при горячих температурах, в любые самые сложные формы
Por alguna razón esto era lo que me tiraba, pero sabía que para tener alguna posibilidad de llegar a casa de una sola pieza, incluso llegar a Canadá, tenía que afrontar las cosas de una manera radical. В силу ряда причин, я хотел, чтобы эта попытка удалась но я понимал, что для того чтобы хотя бы вернутся целым, проделав в одиночку путь до Канады, подход должен быть радикальным.
La globalización se está haciendo más compleja. Глобализация становится всё более комплексной.
De ese modo el derrame en el Golfo es sólo una pequeña pieza de un problema mucho mayor que tenemos con la energía que usamos para impulsar nuestra civilización. Поэтому взрыв в заливе - это всего лишь малая часть большой проблемы использования энергии для поддержания жизнедеятельности цивилизации.
Dependemos de la química para determinar nuestra compleja estructura. Мы зависим от химии, которая определяет нашу сложную структуру.
John Kamen - que está aquí de hecho - creó una pieza de dos minutos y medio que muestra la plataforma en uso. Джон Кеймен, который сейчас в зале, снял ролик на две с половиной минуты, где показана площадка в действии.
Es una red compleja de relaciones y una parte fundamental de nuestro panorama cultural. Это - комплексная система отношений и важнейшая часть нашей культурной среды.
Es una pieza más ligera y desperdicia menos material. Это более лёгкая часть и её производство отличается меньшим расходом материала.
Ahora el movimiento ha avanzado al punto donde puede controlar en realidad el movimiento simultáneamente, en una secuencia compleja, en formas complejas, como se requiriría por ejemplo para jugar un juego complicado, como el fútbol. Сейчас движения достигли точки, где он может контролировать движения одновременно в сложной последовательности, в сложных комбинациях, как, например, необходимо для такой сложной игры, как футбол.
Lo que hicimos fue llevar músicos profesionales del jazz al INS y les pedimos que memorizaran esta pieza musical de la parte inferior izquierda -que es la que me oyeron tocar- y luego que improvisaran exactamente la misma progresión armónica. Мы пригласили профессиональных исполнителей джаза в Национальный Институт Здоровья и попросили запомнить этот фрагмент музыки слева, внизу слева - тот, что я для вас проиграл - и затем мы попросили их импровизировать, используя те же аккорды.
Así que debimos reunir inteligencia compleja, tuvimos que delinear la habilidad para actuar. Поэтому мы должны были получить разведданные, должны были выстроить план дальнейших действий.
Luego, creo la estructura de toda la pieza completa con mis maestros. Затем я вместе с учителями создаю структуру произведения.
Y cubriendo esto hay una capa de piel que es una estructura tridimensional muy compleja con curvas en ángulo recto aquí y allá con zonas delgadas como los párpados, zonas gruesas como las mejillas, de diferentes colores. И это всё покрывает наш кожный покров, с чрезвычайно сложной, трёхмерной структурой - с изгибами в разных местах, с тонкой тканью в области век и с более плотной на щеках, и разных цветов.
Y lo que las metástasis son es cuando el tumor - cuando una pieza - se separa y viaja a través del torrente sanguíneo y va a un órgano diferente. Метастаз - это когда опухоль - когда кусочек отрывается, и проходя по кровяным сосудам попадает в другой орган.
Cada punto de este patrón corresponde a una simetría sobre esta forma bella y compleja. Каждая точка в узоре соответствует типу симметрии этой сложной и красивой фигуры.
¿Qué es lo que requiere esta pieza? Чего требует этот отрезок?
Pero aquí vemos la trayectoria compleja de la misión Cassini distintos colores para las diferentes fases de la misión desarrollado ingeniosamente de modo que 45 encuentros con la luna más grande, Titán, que es más grande que el planeta Mercurio, desvía la órbita en las diferentes partes de las fases de la misión. Но тут мы видим сложную траекторию миссии Кассини, цветом показаны разные фазы миссии, хитроумно разработана таким образом чтобы 45 раз встретится с крупнейшей луной, Титаном, которая больше планеты Меркурий, отклоняющей орбиту в разных частях фаз миссии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!