Exemples d’usage de "plástico" en espagnol avec traduction en russe

<>
Todo venía en plástico, en cartón. Все в пластике, в бумаге.
Bueno, quizá algunos trozos rectangulares de plástico con extraños símbolos impresos. Ну, может, какие-то куски пластмассы квадратной формы с какими-то странными символами на них.
Tom es un cirujano plástico. Том пластический хирург.
Pero el cerebro continúa reaccionando a su entorno y sigue siendo plástico, hasta cierto grado, durante toda la vida. Однако мозг продолжает реагировать на окружающую среду и остается до определенной степени пластичным на протяжении всей жизни.
Este es un teclado MIDI de plástico que usamos para los experimentos de jazz. Это пластмассовая MIDI-клавиатура, которую мы используем для джазовых экспериментов.
El estadio en forma de nido de aves fue la creación del equipo multinacional de diseño de Herzog & De Meuron, con aportaciones del artista plástico Ai Weiwei. Стадион "Птичье гнездо" был творением работы многонациональной группы дизайнеров "Herzog и de Meuron" с учетом рекомендаций художника изобразительного искусства Ай Вэйвэя.
El plástico no va a lograrlo". Пластик просто не сможет привлечь внимание".
Además, los tapones son producidos en fábricas diferentes de un plástico diferente, polipropileno. Кроме того, пробки производятся в других заводах, из другой пластмассы, полипропилена.
No todos los países en desarrollo pueden hacerse ricos fabricando y exportando chips de computadora, o juguetes de plástico, o bananas. Не каждая развивающаяся страна может разбогатеть, производя и экспортируя компьютерные микросхемы, пластмассовые игрушки или бананы.
De hecho, en el modernismo y el posmodernismo había arte plástico sin belleza, literatura sin narración ni trama, poesía sin métrica ni rima, arquitectura y urbanismo sin ornamento, escala humana, espacios verdes ni luz natural, música sin melodía ni ritmo, y crítica sin claridad, atención a la estética ni comprensión de la condición humana. Действительно, в движениях модернизма и постмодернизма было изобразительное искусство без красоты, литература без содержания и сюжета, поэзия без ритма и рифмы, архитектура без декора, человеческих масштабов, зелени и естественного света, музыка без мелодии и ритма, критика без ясности, внимания к эстетике и пониманию человеческого состояния.
acero, mica, plástico, cobre y níquel. И это были сталь, слюда, пластик, медь и никель.
La misma gente que acaba usando e ingiriendo una cantidad desproporcionada de plástico venenoso. И это они в итоге потребляют несоразмерное количество токсичных пластмасс.
"¿Cómo pueden sentir tanta pasión por el reciclaje de una botella de plástico o por darle una segunda oportunidad a una lata de aluminio? "Почему эти люди полны энтузиазма, когда речь идет о том, чтобы дать пластмассовой бутылке еще один шанс, чтобы дать алюминиевой банке еще один шанс,
Esta silla está hecha de plástico. Этот стул сделан из пластика.
Estamos lanzando al mar cientos de millones de toneladas de plástico y otros desperdicios. Мы выбрасываем сотни миллионов тонн пластмассы и другого мусора в океан.
Tuvimos que reemplazarlos con plástico reciclable. заменить её на пластик, пригодный для вторичной переработки.
Se proponen exportar el petróleo incrustado en otros productos, como, por ejemplo, petroquímicos, plástico, aluminio, etcétera. Они намереваются экспортировать нефть в составе других продуктов, таких как нефтепродукты, пластмасса, алюминий и т.д.
Con el plástico la historia es muy distinta: Пластики это совсем другая история:
Y en términos de volumen, cada año se produce y se consume más plástico que acero en todo el mundo. Пластмасс производиться и потребляется больше в базовом объеме во всем мире каждый год, чем стали.
Así que busqué otras maneras de hacer plástico. Поэтому я нашел другие способы изготовления пластика.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !