Ejemplos del uso de "quedó" en español con traducción "договориться"

<>
Tom ha quedado con Mary para verse esta tarde. Том договорился встретиться с Мэри сегодня после обеда.
Tom y Mary quedaron de acuerdo en un precio. Том и Мэри договорились о цене.
Nos pusimos en contacto por teléfono satelital y quedamos en reunirnos. Мы связались по спутниковому телефону и договорились о встрече.
Al principio los japoneses trataron de apaciguar a Rusia, declarando que Manchuria quedaba fuera de su esfera de interés a cambio de una garantía similar de Rusia acerca de Corea. Японцы сначала попытались договориться с Россией и объявить Манчжурию вне сферы своих интересов в обмен на аналогичную гарантию от России в отношении Кореи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.