Ejemplos de uso de "queremos" en español con traducción al ruso

<>
Queremos los datos sin modificar. Нам нужны необработанные данные.
queremos resolverla con una respuesta. Нам нужно получить ответ.
Ellos tienen lo que nosotros queremos. У них есть то, что нам надо.
"Eso es lo que precisamente queremos. "А это идея!
Queremos mezclar todo tipo de datos. Наша цель - соединить все типы данных.
Pero no queremos que lo hagan. Нет.
Queremos hacerlo de una mejor manera. Нам нужен лучший способ.
Somos lo que realmente queremos ser. Мы развиваемся в интересном нам направлении.
Entonces, ¿qué queremos decir con glamur? Так что же мы подразумеваем под гламуром?
Pero si queremos crear algo duro pensamos: И если нужно сделать что-то твердое, человек думает:
¿Qué teorías queremos usar para estudiar esto? Так какие же теории нам использовать для интерпретации этого?
Es por esto que queremos hacer fusión. Вот почему мы занимаемся ядерным синтезом.
No queremos hacer eso a nuestros estudiantes. Нельзя допускать такое положение дел в образовании.
Tenemos este pasto del que queremos librarnos. Вот от этой травы мы ходим избавиться.
¿Qué queremos decir cuando decimos que hacemos matemática. Что мы имеем в виду, когда говорим, что мы занимаемся математикой
queremos hacer algo que la maquina pueda leer. вам нужно создавать нечто, что машина сможет прочитать.
Queremos que seas nuestros ojos, nosotros seremos tus piernas. Нам надо, чтобы ты стал нашими глазами, мы дадим тебе ноги.
Es muy intuitivo y eso es lo que queremos. Это очень интуитивно, и это именно то, что нам нужно.
¿A quién queremos confiarle el destino de la nación? Кому Вы готовы поручить судьбу нации?&
¿Podemos direccionar la información hacia donde queremos que vaya? Могли бы мы задавать импульсу точное место действия?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.