Verwendungsbeispiele von "queso fundido" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Así que ensayé con bronce fundido. Поэтому для начала я принялась за бронзовое литьё.
Y, a propósito, mi Dios no tiene necesidad de aparecerse en un pan de queso. И, между прочим, моему Богу не обязательно появляться на хлебе с сыром.
Se han fundido para que no se puedan separar. Они скреплены так, чтобы их нельзя было разъединить.
La carne, la comida basura, el queso. Мясо, фастфуд, сыр.
Los prusianos ricos, para ayudar en la guerra contra Francia, fueron alentados para que entregaran todas sus joyas, que eran reemplazadas con réplicas hechas en hierro fundido. В помощь ведению войны с французами, к обеспеченным пруссам обратились с просьбой сдать государству семейные драгоценности, которые потом заменяли на такие же, но из металла.
Y a Josué también le encantan los sándwiches de queso. Джошуа тоже очень любит сэндвич с сыром.
Y esas, piezas de hierro fundido de las que hay en los anticuarios. И несколько чугунных предметов, которые бывают антикварных магазинах.
Por lo tanto, el universo es o un dodecaedro o una hamburguesa con queso. Вот я и думаю, вселенная - либо додекаэдр, либо чизбургер.
Sabemos que el Irán ha descubierto, extraído y fundido uranio natural, el componente básico de cualquier programa de enriquecimiento, sin decírselo al OIEA. Мы знаем, что Иран разведал, добыл и произвел первичную обработку природного урана - базового строительного блока любой программы обогащения - не сообщив об этом МАГАТЭ.
A los piratas les gustan los sándwiches de queso. Пираты очень любят сэндвичи с сыром.
Y había vino y queso y un mantel de cuadros rojos - todos los símbolos románticos. Он взял с собой вино, сыр и скатерть в красную клеточку - всё, что нужно для романтического свидания.
Dejemos sólo a Bob, que tiene el trasero parecido a ésto, como queso suizo. Не говоря уже о Бобе, чей зад больше похож на швейцарский сыр.
Queso, Light, Robusto, Rico y Abundante, Viejo Mundo Tradicional, De jardín con trocitos extra. Сырный, Лёгкий, Пикантный, Сочный и насыщенный, Традиции Старого Света, Густой Огородный.
Había arrollado frío de pavo, arrollado de jamón y embutidos de carne asada y queso en cubos pequeños. и там были нарезанные куски индейки, нарезенные куски ветчины, нарезанные куски роастбифа, и маленькие кубики сыра.
Y en el pastel de queso y todo tipo de postres, como mousse de chocolate, tiramisú, flan de vainilla, todo lo que se vende frio en el supermercado, tiene gelatina para que se vea bien. И в чизкейке, и в разных десертах, как шоколадный мусс, тирамису, ванильный пудинг, во всем, что охлаждают в супермаркете, содержится желатин, чтобы придать товарный вид.
Me encantan los sándwiches de queso." Как я обожаю сэндвич с сыром!"
Y eso es usualmente porque tienen estas lagunas tipo queso suizo que siguieron formándose mientras aprendían lo básico. Это происходит потому, что у них есть дыры, как в швейцарском сыре, которые пронизывают весь каркас их знаний.
¡Me encanta el queso! Я обожаю сыр!
Esta es lo que les damos a nuestros chicos para comer- Extremo Burritos, perritos calientes con maíz, pizza, sandwiches de queso. Этим мы кормили наших детей тогда - замороженые полуфабрикаты, сосиски в кукурузном тесте, пицца, горячие бутерброды с сыром.
¿De queso? С сыром?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!