Exemples d’usage de "receta" en espagnol avec traduction en russe

<>
Existe una receta keynesiana simple. Существует простой кейнсианский рецепт:
Nuestra receta, nuestros genes, tienen exactamente el mismo código, ese mismo sistema de escritura. И состав наших собственных генов описан точно таким же способом и кодом.
Pero las conversaciones sobre el control de armas se basan en el concepto del equilibrio de fuerzas, lo cual es una receta segura para revivir el pensamiento antagónico y militarista. Однако переговоры по контролю над вооружениями строятся на концепции баланса сил, что является верным средством для восстановления конфронтационного и милитаристского мышления.
El Dr. Amor receta ocho abrazos al día. Доктор Лав прописывает восемь объятий в день.
Productos financieros de venta bajo receta Финансовые продукты по рецепту
Hoy en día, los países que tienen el 85% del poder de voto del FMI deben ponerse de acuerdo antes si se pueden emitir DEG, que no es una receta para la liquidez. В настоящий момент страны, имеющие 85% голосов в МВФ, перед выпуском СПЗ должны достигнуть соглашения, что не является способом достижения ликвидности.
Los últimos 15 años demostraron que el monetarismo tiene pocos instrumentos para enfrentar los desafíos de la caída de los precios en el contexto de firmas y bancos fuertemente apalancados, así como la receta keynesiana contaba con pocos medios para enfrentar la inflación Последние пятнадцать лет продемонстрировали, что монетаризм неспособен справиться с проблемой снижения цен в условиях существования большого количества компаний и банков с высокой долей заемных средств в пассивах, точно также как кейнсианские предписания оказались неэффективны при решении проблемы инфляции.
Esta es la receta del Dr. Amor: так что вот вам рецепт от доктора Лав:
Es como una receta de Julia Child. Похоже на рецепт Джулии Чайлд.
La receta secreta de la economía china Секретный рецепт китайской экономики
De modo que la receta es simple: Итак, рецепт прост:
Receta escocesa para una sopa de tomate: Шотландский рецепт томатного супа:
No existe una receta sencilla para un lugar. Не существует единого рецепта успеха.
Los acontecimientos subsiguientes parecieron validar esta receta norteamericana. Последующие события, казалось, подтверждали данный американский рецепт.
Bueno, si es necesario, tengo una receta para Uds. Ладно, если вам так надо, у меня есть рецепт.
Han tomado prestada la receta del arrecife de coral. Они позаимствовали рецепт у кораллового рифа,
Desafortunadamente, no existe una receta milagrosa para prevenir el cáncer. К сожалению, не существует чудо-рецепта, чтобы предотвратить рак.
Esta es una receta para mejorar la calidad del agua. Это рецепт по улучшению качества воды.
En todas partes la receta es más o menos la misma: Рецепт везде примерно одинаков:
Así que ¿Cuál es la receta para una teoría del cerebro? Так какой же рецепт теории мозга?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !