Exemplos de uso de "sólo" em espanhol com tradução para o russo

<>
Pero no es sólo educación. Но дело не только в образовании.
Eso es sólo una fuente. И это лишь один источник.
Ella es sólo una niña. Она единственный ребёнок.
"Mira, después de todo, son sólo dos dólares, llévatelo." "Смотри, это всего-то два доллара, возьми домой".
El auge económico de la presidencia de Jiang Zemin y de su sucesor, Hu Jintao, que encauzó la rebelión juvenil hacia el espíritu de empresa y el éxito profesional, sólo fue posible porque Deng impidió que la dirección del Partido se fragmentara durante las protestas estudiantiles de finales del decenio de 1980 y la reacción conservadora de comienzos del decenio de 1990. Экономический бум во время президента Цзян Цзэминя и его преемника Ху Цзиньтао, превративший протест молодёжи в предпринимательство и профессиональный успех, был возможен единственно благодаря тому, что Дэн Сяопин не позволил расколоться руководству Партии во время студенческих протестов конца 1980-х гг. и консервативной реакции начала 1990-х гг.
Sólo podemos admirar su coraje. Мы можем только восхищаться его мужеством.
Usted y yo, sólo dos. У нас с вами - всего лишь по два.
Y sólo tenemos esta única oportunidad: И у нас есть единственный шанс:
Sólo esa pequeña suma de dinero que para mí -ojalá la tuviera en mi cuenta bancaria- no es, en fin. Всего-то немного денег, которые мне, о, как бы я хотела, чтобы они были на моём счету - их там нет, но.
Mi omisión es sólo aparente. Моя оплошность была только кажущейся.
Sólo un milagro podría salvarlo. Спасти его может лишь чудо.
Sólo le quedaba la tercera opción. Таким образом, остается единственный - третий сценарий.
sólo creo en las oportunidades. Но я не верю в архитектурные проблемы - я верю только в возможности.
Este es sólo un ejemplo. Это лишь один пример.
Aún así, el PCC sólo quiere encubrir el escándalo. Тем не менее, единственное, чего хочет КПК - это не придавать скандалу огласки.
¿Serían sólo los enfermos terminales? Должно ли это быть только в случае смертельных заболеваний?
Esto es sólo un ejemplo. Это лишь один из примеров.
Sin embargo, Blair no se apoyó sólo en eso. Однако это не единственное, на что опирается Блэр.
Y sólo tenemos tres minutos. И у нас только три минуты.
Eso era sólo una animación. Ну, это было всего лишь компьютерное представление, лучше я покажу ещё одну фотографию.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!