Ejemplos del uso de "se comunica" en español con traducción "общаться"
Traducciones:
todos96
общаться79
связываться4
сообщаться3
соединяться1
распространяться1
otras traducciones8
Nuestro mundo moderno se comunica consigo mismo y con el resto más de lo ocurrido en cualquier momento del pasado.
Наш современный мир общается со всеми и вся больше, чем когда бы то ни было в прошлом.
Si hacen lo que hoy hemos hablado, escuchan cómo la gente realmente se comunica en las tribus a las que pertenecen Y nos las dejan donde las encontraron.
Если вы решите сделать то, о чем мы говорили, то прислушаетесь к тому, как общаются люди в ваших племенах.
Y ahora, les garantizo que la mitad de esta sala, si no más, tiene un aparato en sus bolsillos ahora mismo que se comunica con los satélites del espacio exterior.
И сейчас, я гарантирую, как минимум у половины этого зала, если не больше, есть устройство в одном из карманов, которое общается с этими спутниками в космосе.
Se comunican, tienen reuniones offline.
Они общаются между собой, устраивают встречи в реальном мире.
Aprendí a comunicarme internacionalmente sin ser detectado.
Я научился эффективно общаться через границы так, чтобы меня не обнаружили.
Todos los líderes inspiradores se comunican con eficacia.
Все харизматические лидеры эффективны в общении.
permitiéndoles crear un foro donde pueden comunicarse y conectar.
позволяя им создавать форумы, в которых можно общаться и налаживать связи.
Los usamos para comunicarnos, cocinar, y diagnosticar y curar enfermedades.
Мы используем их, чтобы общаться, готовить еду, диагностировать и лечить болезни.
Los humanos se comunican entre ellos a través del lenguaje.
Люди общаются друг с другом посредством языка.
pero con mi computador puedo comunicarme más ampliamente que nunca antes.
но всё-же при помощи компьютера я могу общаться ещё более широко, чем когда-либо прежде.
Ahora bien, para mi mentalidad inocente, muerto implica incapaz de comunicarse.
Но, с моей наивной точки зрения, "мёртвый" -это тот, кто не может общаться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad